Translation for "mind-altering" to russian
Translation examples
"Mind altering," I believe you called it.
"Изменяющие сознание", я уверена что это были они.
Mind-altering drugs into a... - Disco ball. - Disco ball.
Этот зеркальный шар - настоящий наркотик, изменяющий сознание.
At the age of 40 Leary's adventures with mind-altering psychedelic drugs had begun.
В возрасте 40 лет приключения Лири с изменяющими сознание веществами только начинаются.
Over a hundred years ago eugenicist social planners said that - they'd use mind-altering drugs to control the population.
Более ста лет назад социальные планировщики евгеники рассуждали об использовании изменяющих сознание медикаментов для управления населением.
Barry Seal, a good ol' Southern boy who loved college football, mind-altering chemicals, and pussy... which made him perfect CIA material.
Барри Сил, старый добрый южанин, питающий слабость к футболу, изменяющим сознание химикатам и тёлочкам... Что делало его идеальным кандидатом в ЦРУ.
I just want show my smoking hot girlfriend that I don't need mind-altering chemicals to bang her sweet ass into next Wednesday.
Я просто хочу показать своей чертовски горячей девушке что мне не нужны изменяющие сознание химические вещества чтобы отыметь её сладкую задницу в следующую среду.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test