Translation for "mileva" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Ms. Hristina Mileva, Ministry of Health (Bulgaria)
- г-жа Христина Милева, министерство здравоохранения (Болгария)
Dr. Hristina Mileva, Ministry of Health, Bulgaria; Dr. Nicole Mulhrad, National Institute for Road Safety Research (INRETS), France (experience from Kazakhstan and Kyrgyzstan)
Д-р Христина Милева, министерство здравоохранения, Болгария; др Николь Мюльрад, Национальный институт исследований в области безопасности дорожного движения (ИНРЕТС), Франция (опыт Казахстана и Кыргызстана)
As part of the natural science forum at the Liechtenstein Gymnasium (academic secondary school), an exhibition entitled "Albert and Mileva Einstein in Space and Time" was presented from 10 to 28 November 2005.
В рамках курса по естественным наукам в гимназиях Лихтенштейна (средних общеобразовательных школах) с 10 по 28 ноября 2005 года была проведена выставка под названием "Альберт и Милева Эйнштейн в пространстве и времени".
(a) From the health sector: Mr. François André, Deputy Counsellor, Ministry of Social Affairs, Health and the Environment, Belgium; Ms. Hristina Mileva, Ministry of Health, Bulgaria; Ms. Ursula Ulrich-Vögtlin, Head, Health and Environment Unit, Federal Office of Public Health, Switzerland; Dr. Jaroslav Volf, Director, National Institute of Public Health, Czech Republic;
а) сектор здравоохранения: г-н Франсуа Андре, заместитель советника, министерство социальных дел, здравоохранения и окружающей среды, Бельгия; гжа Христина Милева, министерство здравоохранения, Болгария; г-жа Урсула УльрихФёгтлин, руководитель Отдела охраны здоровья и окружающей среды, Федеральное управление здравоохранения, Швейцария; д-р Ярослав Вольф, директор Национального института общественного здравоохранения Чешской Республики;
The following Bureau members and delegates attended the meeting: Mr. François André (Belgium), Ms. Hristina Mileva (Bulgaria), Mr. Jaroslav Volf (Czech Republic), Mr. Risto Saari (Finland), Ms Nino Tkhilava (Georgia), Mr. Mario Fruianu (the Netherlands), Mr. Vadim Donchenko (Russian Federation), Ms. Ursula Ulrich (Switzerland) and Mr. Chuck Ashley (United States).
На совещании присутствовали следующие члены Бюро и делегаты: гн Франсуа Андре (Бельгия), г-жа Христина Милева (Болгария), г-н Ярослав Вольф (Чешская Республика), г-н Ристо Саари (Финляндия), г-жа Нино Тхилава (Грузия), гн Марио Фруиану (Нидерланды), г-н Вадим Донченко (Российская Федерация), гжа Урсула Ульрих (Швейцария) и г-н Чак Ашли (Соединенные Штаты).
3. The following Bureau members attended the meeting: Ms. Narin Panariti (Albania), Mr. François André (Belgium), Ms. Hristina Mileva (Bulgaria), Mr. Jaroslav Volf (Czech Republic), Mr. Xavier Delache (France), Mr. Vadim Donchenko (Russian Federation), Ms. Ursula Ulrich (Switzerland), Mr. Nigel Dotchin (United Kingdom) and Ms. Donna Lee (United States).
3. В совещании участвовали следующие члены Бюро: г-жа Нарин Панарити (Албания), г-н Франсуа Андре (Бельгия), г-жа Христина Милева (Болгария), г-н Ярослав Вольф (Чешская Республика), г-н Ксавье Делаш (Франция), г-н Вадим Донченко (Российская Федерация), г-жа Урсула Ульрих (Швейцария), г-н Найджел Дотчин (Соединенное Королевство) и г-жа Донна Ли (Соединенные Штаты Америки).
2. The following Bureau members attended the meeting: Ms. Narin Panariti (Albania), Mr. Robert Thaler (Austria), Ms. Hristina Mileva (Bulgaria), Mr. Jiří Bendel and Dr.Jaroslav Volf (Czech Republic), Ms. Nino Gokhelashvili and Dr. Manana Juruli (Georgia), Dr. Zsuzsanna Bibók (Hungary), Mr. Ján Janiga (Slovakia), Mr. Nigel Dotchin (United Kingdom) and Mr. Chuck Ashley (United States).
2. На совещании присутствовали следующие члены Бюро: г-жа Нарин Панарити (Албания), г-н Роберт Талер (Австрия), г-жа Кристина Милева (Болгария), г-н Иржи Бендель и д-р Ярослав Вольф (Чешская Республика), г-жа Нино Гохелашвили и др Манана Журули (Грузия), д-р Жужанна Бибок (Венгрия), г-н Ян Янига (Словакия), гн Найджел Дотчин (Соединенное Королевство) и г-н Чак Эшли (Соединенные Штаты).
2. The following Bureau members attended the meeting: Ms. Narin Panariti (Albania), Mr. François André (Belgium), Ms. Hristina Mileva (Bulgaria), Mr. Jiří Bendel (Czech Republic), Mr. Xavier Delache (France), Dr. Manana Juruli and Ms. Nino Tkhilava (Georgia), Ms. Zsuzsanna Bibók (Hungary), Ms. Lorraine Bout (the Netherlands), Vadim Donchenko (Russian Federation), Mr. Ján Janiga (Slovakia), Ms. Ursula Ulrich and Ms. Judith Binder (Switzerland), Mr. Nigel Dotchin (United Kingdom) and Mr. Chuck Ashley (United States).
2. В работе совещания приняли участие следующие члены Бюро: гжа Нарин Панарити (Албания), гн Франсуа Андре (Бельгия), гжа Кристина Милева (Болгария), гн Иржи Бендель (Чешская Республика), гн Ксавье Делаш (Франция), д-р Манана Журули и гжа Нино Тхилава (Грузия), гжа Жужанна Бибок (Венгрия), гжа Лорран Баут (Нидерланды), гн Вадим Донченко (Российская Федерация), гн Ян Янига (Словакия), гжа Урсула Ульрих и гжа Юдит Биндер (Швейцария), гн Найджел Дотчин (Соединенное Королевство) и гн Чак Эшли (Соединенные Штаты).
It's probably Mileva.
Это наверняка Милева.
Mileva's so fragile.
Милева такая хрупкая.
It's Mileva Maric.
Это Милева Марич.
Mileva's getting impatient.
Милева теряет терпение.
- What about Mileva?
- Что насчет Милевы?
Beautiful work, Mileva.
Прекрасная работа, Милева.
Mileva agreed to leave.
Милева согласилась разъехаться.
Mileva does not sew.
Милева не вяжет.
Mileva came, we'll go.
Милева пришла, пойдём.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test