Translation for "midwest" to russian
Translation examples
In recent years, the population has shifted from the North-East and Midwest to the South and West.
В последние годы происходила миграция населения с Северо-Востока и Среднего Запада на Юг и Восток страны.
I spoke before of the children of the pampas or of Gabon, as I might speak of children of the American Midwest or of East Asia or the French Pyrenees or the Arab peninsula.
До этого я говорил о детях пампасов или Габона, как я мог бы говорить о детях американского среднего Запада или Восточной Азии, французских Пиреней или Аравийского полуострова.
13. Of the total population in 2000, 19 percent lived in the Northeast; 23 percent in the Midwest; 36 percent in the South; and 22 percent in the West.
13. В 2000 году 19% всего населения проживало на северо-востоке, 23% на среднем западе, 36% на юге и 22% на западе страны.
The worst drought in over 50 years struck two thirds of the nation and scorched the Plains and Midwest corn and soybean belt.
Самая бедственная за 50 лет засуха поразила две трети территории страны и выжгла посевы в кукурузном и соевом поясе Великих равнин и Среднего Запада.
Its geographic classification system defines 38 urban areas spread across the four Census regions (the Northeast, the Midwest, the South and the West).
Географическая классификационная система определяет 38 городских зон, разбросанных по четырем переписным регионам (Северо-Восток, Средний Запад, Юг и Запад)9.
Population growth varied significantly by region in the 1990's, with higher rates in the West and South and much lower rates in the Midwest and Northeast.
В 1990е годы рост численности населения в регионах происходил разными темпами: более высокие темпы роста отмечались на Западе и Юге и значительно меньшие на Среднем Западе и Северо-востоке.
33. Of the total population in 1990, 20 per cent lived in the NorthEast, 24 per cent in the Midwest, 34 per cent in the South, and 21 per cent in the West.
33. Из общего состава населения в 1990 году 20% проживало на северо-востоке, 24% - на среднем западе, 34% - на юге и 21% - на западе страны.
Since 1960, the population in both the North-East and Midwest has decreased approximately 5 per cent and increased approximately 5 per cent in the South and West.
Начиная с 1960 года численность населения как на Северо-Востоке, так и на Среднем Западе сократилась приблизительно на 5% и примерно на столько же увеличилась на Юге и Западе Соединенных Штатов.
The percentage of workers in service occupations in the Northeast and West was higher than the percentage for production, transportation, and material moving occupations, while in the Midwest and the South, the opposite was true.
Доля рабочей силы, занятой в секторе услуг на северо-востоке и западе, выше, чем в сфере производства, транспорта и операций с материалами, в то время как на среднем западе и юге наблюдается обратная картина.
Recovery in the Adirondack and Appalachian mountains, and in the Upper Midwest, is an important finding because none of these regions showed significant improvement in previous regional analyses (e.g. , ).
Восстановление в Адирондакских горах и Аппалачиских горах, а также на севере Среднего Запада является важным показателем, поскольку ни в одном из этих регионов в предыдущих региональных анализах не было отмечено существенного улучшения (например, Stoddard et al. 1999, Skjelkvåle et al. 2001).
The Midwest Bar Association.
Ассоциация Адвокатов Среднего Запада.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test