Translation for "mid-morning" to russian
Translation examples
WILL TAKE PLACE ON THE TOPIC OF THE DAY AFTER THE MID-MORNING AND
ПРОВОДИТЬСЯ ПО ТЕМЕ ДНЯ ПОСЛЕ УТРЕННЕГО И ДНЕВНОГО ПЕРЕРЫВОВ, ПРЕДЛАГАЕТСЯ
Food for Education programme - which provides a mid morning meal on all school days to students from Grades 1 - 9 in 1,945 schools in all conflict affected districts ;
Программа "Продовольствие за образование", в рамках которой в дни школьных занятий учащимся с 1-го по 9-й класс в 1945 школах во всех затронутых конфликтом районах в утреннее время предоставляется питание.
Mid-morning dance party.
Утренняя диско-вечеринка.
- Your mid-morning coffee will be ready and waiting.
- Твой утренний кофе будет тебя ждать.
And as we do every morning, we'll go for the mid-morning walk.
И, как обычно, он пойдет на утреннюю прогулку.
I'll be making my own mid-morning cocktail from now on, thank you.
Отныне я сам буду делать себе утренние коктейли. Спасибо.
I would spike your mid-morning cocktail with a tasteless, but potent sedative.
Я бы подмешал в твой утренний коктейль безвкусного снотворного.
Yeah, it's about time for my mid-morning mani, so I'm gonna head out.
Да, мне уже пора на мой утренний маникюр, так что я выдвигаюсь.
{\cHFFFFFF}'I took over as producer {\cHFFFFFF}and presenter of the weekend {\cHFFFFFF}mid-morning shows.
Я взял на себя продюсирование и представление утренних шоу на выходных
Between your unstoppable backhand and my diligence at the net, we are gonna dominate the mid-morning winter league.
В промежутке между твоим безостановочным ударом слева и моими стараниями у сетки мы станем лидерами в утренней зимней лиге.
I am off to have a mid-morning pre-lunch with my lady friend, but I will be back in time for lunch.
Я ухожу, чтобы провести утренний ранний завтрак с моей девушкой и другом. но я вернусь точно к основному завтраку.
He states that he is only given a cup of tea mid-morning and a cheese and pork sandwich for lunch.
Он заявляет, что получает только лишь чашку чая в середине утра и бутерброд с сыром и свининой на обед.
A seventh and particularly significant feature of the incident was its duration: the gunmen were able to sustain a withering fire from heavy as well as light weapons from mid-morning to late afternoon, over five hours.
Седьмой и особенной существенной особенностью инцидента была его продолжительность: стреляющие смогли вести губительный огонь как из тяжелого, так и из легкого оружия с середины утра и до второй половины дня, свыше пяти часов.
12.30 As to the testimony of the charcoal burner Custon Chipoya (see section 12.25 above) that he was stopped by troops at or shortly after dawn at the crash site, we do not consider it necessarily inconsistent either with the evidence that John Ngongo and Safeli Soft had been able to gain access and had found the Secretary-General's body at first light (its position is a separate question), or with the evidence that Timothy Kankasa had found the site deserted when he went there mid-morning.
12.30 Что касается свидетельства углежога Кастона Чипойи (см. выше, раздел 12.25) о том, что на рассвете или вскоре после рассвета его остановили на месте крушения военные, то мы не считаем, что оно обязательно расходится со свидетельством о том, что Джон Нгонго и Сафели Софт смогли проникнуть туда и обнаружили там на рассвете тело Генерального секретаря (положение этого тела -- отдельный вопрос), или же со свидетельством о том, что Тимоти Канкаса нашел место происшествия безлюдным, когда пришел туда в середине утра.
A cart is leaving for Seville at mid-morning, they say with the prisoners from last night.
Повозка отправляется в Севилью в середине утра, говорят, что в ней задержанные вчера вечером.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test