Translation examples
2. Micronutrient deficiencies
2. Дефицит питательных микроэлементов
MI Micronutrient Initiative
Инициатива по вопросам микроэлементов в питании
- Providing micronutrients to children
- дети обеспечиваются питательными микроэлементами;
B. Undernutrition and micronutrient deficiency
В. Недоедание и дефицит микроэлементов
To combat micronutrient deficiencies, WFP is providing low-cost blended foods fortified with essential micronutrients.
В целях борьбы с нехваткой питательных микроэлементов МПП предоставляет недорогие питательные смеси с добавками основных микроэлементов.
Micronutrient and macronutrient.
богатую микроэлементами и макроэлементами.
Where do we get these micronutrients?
Откуда мы берём эти микроэлементы?
It's got some micronutrients in it.
А в ней есть полезные микроэлементы.
Micronutrients are essentially your vitamins and minerals.
Микроэлементы это по сути витамины и минералы.
Micronutrient foods are vegetables, fruits, nuts, seeds and beans.
Пища богатая микроэлементами это овощи, фрукты, орехи, семена и бобовые.
Particularly a lot of micronutrients that are coming from fruits and vegetables.
Очень много микроэлементов, содержащихся во фруктах и овощах.
Without those micronutrients, our cells are weakened and susceptible to a whole gang of diseases.
Без микроэлементов наши клетки ослабевают и становятся восприимчивыми для всевозможных болезней.
The micronutrients not only nourish the cells, they also clean and remove the waste.
Микроэлементы не только питают наши клетки, они также чистят их и выводят неизрасходованное.
Fruits and vegetables are the delivery system that brings the sun's energy to our cells, giving them the micronutrients they need.
Фрукты и овощи поставляют в наши клетки солнечную энергию, которая даёт им микроэлементы.
I would suggest that you eat micronutrient food for two months, then you can do your first fast.
Я советую Вам есть еду богатую на питательные микроэлементы в течении двух месяцев и вы быстро почувствуете первый результат.
- Improvement of child nutrition and elimination of micronutrient deficiencies;
- улучшение состояния питания детей и преодоление дефицита микронутриентов;
(c) Address the issue of malnutrition and micronutrient deficiencies through education and promotion of healthy feeding practices, including breastfeeding;
с) решить проблемы недоедания и недостатка микронутриентов посредством просвещения и поощрения практики здорового кормления, включая грудное вскармливание;
WHO and UNICEF have supported the implementation of the first national micronutrient deficiencies assessment and response survey to review the overall micronutrient status of various population groups.
ВОЗ и ЮНИСЕФ оказали поддержку в проведении первого национального обследования <<Оценка и преодоление состояний, связанных с дефицитом питательных микроэлементов>>, призванного выяснить, какова общая ситуация с микронутриентами у различных групп населения.
207. Much attention has been devoted in recent years to preventing illnesses caused by deficiency of iron and other micronutrients.
209. В последние годы большое внимание стало уделяться проблеме профилактики заболеваний, связанных с дефицитом йода и других микронутриентов.
In pre- and post-natal care, obstetrician-gynaecologists and paediatricians provide recommendations on sound nutrition and the intake of vitamins and other micronutrients.
Во время дородового и послеродового ухода врачи акушеры-гинекологи и педиатры дают рекомендации по полноценному питанию, приему витаминов и микронутриентов.
For the first time in the country, F-75 and F-100 formulas and Sprinkles micronutrients are used on underweight children for prevention and therapeutic nutrition purposes.
Впервые в стране внедрено лечебное питание F-75, F-100 и микронутриенты Спринклс для профилактики и лечения маловесных детей.
With UNICEF support, 4,284,000 Sprinkles micronutrient envelopes have been obtained and distributed to 71,400 infants aged 6-24 months in 16 pilot districts.
Для 71 400 детей в возрасте от шести до 24 месяцев при поддержке ЮНИСЕФ в объеме 4 284 000 штук было получено пакетиков микронутриентов "Спринклс" и распределено в 16 пилотных районах страны.
Bearing in mind the negative impact of micronutrient (iodine and iron) deficiencies on women's reproductive health, the provision of preparations containing iron and iodine to all pregnant women free of charge has continued in 2006.
Учитывая негативное влияние на репродуктивное здоровье женщин дефицита микронутриентов (йод, железо), в 2006 году продолжено бесплатное обеспечение всех беременных женщин железо- и йодосодержащими препаратами.
In this connection it has been noted that our country consistently carries out its obligations, not only with regard to iodine deficiency but also with regard to the micronutrients that are needed for the development of a growing child's body.
В связи с этим отмечалось, что наша страна последовательно выполняет взятые на себя обязательства не только по борьбе с йододефицитом, но и по решению проблемы дефицита микронутриентов, необходимых для полноценного развития растущего детского организма.
Micronutrient supplements are provided to adolescent girls through ICDS in 4 States in collaboration with the Micronutrient Initiative.
Добавки питательных микроэлементов предоставляются девочкам-подросткам через КПДР в четырех штатах при содействии международной программы "Инициатива по питательным микроэлементам".
Improving micronutrient control;
улучшение контроля за содержанием питательных микроэлементов;
Micronutrient deficiencies are a concern.
Одной из проблем является нехватка питательных микроэлементов.
Up in that balloon, I renewed my commitment to eat nothing but micronutrient food until I was free of my medication.
Подняться на воздушном шаре, я возобновил свою приверженость питаться только едой с питательными микроэлементами до тех пор, пока я не освобожусь от своих лекарств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test