Translation examples
In particular, the size of the debris ranges from 100 micrometres to several millimetres.
Так, их размеры колеблются от 100 микрометров до нескольких миллиметров.
45. For standardization purposes, 32-250 micrometres and >250 micrometres are recommended as size criteria for meio- and macro-fauna analyses, respectively (ISBA/18/LTC/6).
45. В целях стандартизации при проведении анализа мейо- и макрофауны рекомендуется использовать критерии определения размеров в 32 - 250 микрометров и, соответственно, более 250 микрометров (ISBA/18/LTC/6).
The bands were centred around 3.7, 11 and 12 micrometres.
Средние значения диапазонов волн составляют 3.7, 11 и 12 микрометров.
Filters capable of trapping 99.97 percent of particles 0.3 micrometres in diameter.
Фильтр, способный улавливать 99,97 процента частиц диаметром 0,3 микрометра.
(i) "PM2.5", or particles with an aerodynamic diameter equal to or less than 2.5 micrometres (μm);
i) "РМ2,5" − частицы с аэродинамическим диаметром не более 2,5 микрометров (мкм);
The objective of the system is to measure small debris (between 100 micrometres and several centimetres).
Цель системы - измерять мелкие фрагменты мусора (от 100 микрометров до нескольких сантиметров).
A particle form of asbestos 5 micrometres long or longer, with the length of the particle being three or more times that of the diameter.
Частица асбеста длиной 5 микрометров и более, при этом длина частицы в три и более раз превышает длину диаметра.
Another development was the production of nanoscale tungsten carbide powder with an average particle size distribution of 0.2 micrometres.
Другой новой сферой применения является производство мельчайшего порошка карбида вольфрама со средним размером зерна в 0,2 микрометра.
Pure titanium, three micrometres from the event horizon. It won't even allow matter to reintegrate.
Чистый титан, меньше 3 микрометров до горизонта событий, даже материя не может полностью реинтегрироваться.
General function of space object: The Infrared Space Observatory (ISO) is a scientific satellite for the exploration of infrared astronomy in the wavelength range of approximately 1-200 micrometres
Космическая обсерватория для исследований в ИК-области спектра (ИСО) является научным спутником, предназначенным для астрономических исследований с использованием ИК приборов в диапазоне волн длиной 1-200 мкм.
Observations have commenced in the wavelength range of 3-5 micrometres using the National Aeronautics and Space Administration (NASA) of the United States of America Spitzer Space Telescope ("warm" Spitzer-operated without cryogen).
Наблюдения начались в диапазоне волн длиной от 3 до 5 мкм с помощью космического телескопа "Спитцер" Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства (НАСА) ("теплый" телескоп, поскольку для его работы не требуется низкотемпературное охлаждение).
The infrared astronomical satellite IRAS, launched in 1983 to perform a sky survey at wavelengths ranging from 8 to 120 micrometres, was operational during the 10 months in a sun synchronous orbit near an altitude of 900 kilometres.
125. Астрономический спутник IRAS для измерения ИК излучения в диапазоне от 8 до 120 мкм, выведенный на орбиту в 1983 году, функционировал в течение 10 месяцев на гелиосинхронной орбите на высоте около 900 км.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test