Translation for "micro-economics" to russian
Micro-economics
noun
Translation examples
Further strengthening of the activities relating to micro-economic policy analysis is proposed through the creation of a new division and the establishment of four Professional posts for micro-economics and one for population activities.
Предлагается еще больше укрепить деятельность, связанную с анализом микроэкономической политики, учредив новый отдел и создав четыре должности для специалистов в области микроэкономики и одну должность для специалиста по демографии.
Putting aside the definition of utility and whether the COLI is unconstrained or constrained, it is an index constructed from the viewpoint of the individual consumer and has its foundation in micro-economics and the theory of individual consumer behaviour.
Если обособиться от определения пользы и от того, является ли ИСЖ ограниченным или неограниченным22, то можно сказать, что этот индекс рассчитывается с точки зрения индивидуального потребителя и имеет своей основой микроэкономику и теорию поведения индивидуального потребителя.
Economic policies and structural adjustment programmes should be formulated and monitored in order to generate positive results for women and men, drawing on research on the gender impact of macro- and micro-economic policies.
В целях получения позитивных результатов как для женщин, так и для мужчин разработка и контроль за осуществлением экономической политики и программ структурной перестройки должны осуществляться на основе исследований гендерных последствий политики в области макро- и микроэкономики.
The Commission secretariat headed by the Executive Secretary, Gert Rosenthal, presented to the Governments of the region two reports, on strengthening development: the interplay of macro- and micro-economics and on the economic experience of the last 15 years: Latin America and the Caribbean, 1980-1995.
Секретариат Комиссии, возглавляемый Исполнительным секретарем Гертом Розенталем, представил правительствам стран региона два доклада о взаимодействии макро- и микроэкономики в контексте укрепления процесса развития и об экономическом опыте последних 15 лет в Латинской Америке и Карибском бассейне (1980-1995 годы).
The members of the team were: Prof. Rabin-Margalioth, Dr. Tali Regev, Labour Economist from the Economy School at IDC and Yafit Alfandari, Director of Finance and Consumption Sector at the Micro Economic Department and Coordinator of gender statistics at the Israeli Central Bureau of Statistics.
В состав группы вошли: проф. Рабин-Маргалиот, д-р Тали Регев, специалист по экономике труда Школы экономики МДЦ, и Яфит Алфандари, директор Сектора финансов и потребления Департамента микроэкономики и координатор гендерной статистики в Центральном бюро статистики Израиля.
8.46 The estimated requirements under the programme ($72,400) include a provision for consultants ($38,200), who would provide analysis in micro-economics, including specialized reviews and studies on such issues as social safety net programmes and the allocation of social costs.
8.46 Cметные потребности по данной программе (72 400 долл. США) включают ассигнования на консультантов (38 200 долл. США), которые будут заниматься аналитической работой в области микроэкономики, включая специальные обзоры и исследования по таким вопросам, как программы социальной защиты и распределения расходов на социальную сферу.
4. Economic policies and structural adjustment programmes, including liberalization policies, should include privatization, financial and trade policies, should be formulated and monitored in a gender-sensitive way, with inputs from the women most impacted by these policies, in order to generate positive results for women and men, drawing on research on the gender impact of macroeconomic and micro-economic policies.
4. Разработка и контроль за осуществлением экономической политики и программ структурной перестройки, включая политику либерализации, приватизации, финансовую и торговую политику, должны осуществляться с учетом гендерной проблематики, с участием женщин, на которых они сказываются в наибольшей степени, с тем чтобы добиться позитивных результатов для женщин и мужчин, используя с этой целью исследования гендерных последствий политики в области макро- и микроэкономики.
Impact: Suspension of the annual update of the World Economic and Social Survey; reduction in scope of analysis for the Report on the World Social Situation and postponement of its supplement; postponement of studies and an ad hoc expert group in the area of micro-economics as would the study on determinants of reproductive behaviour; delays in revisions of demographic estimates and projections and in completion of World Population Policies; in the completion of database on population, resources, environment and development; and in the completion of environmental statistics database and in the social statistics programme; the further development of an economic and social information system (UNESIS) will be delayed.
Последствия: Приостановление ежегодного обновления издания "Обзор мирового экономического и социального положения"; сокращение объема информации, анализируемой в "Докладе о мировом социальном положении", и отсрочка выпуска приложения к нему; отсрочка проведения исследований и заседаний специальной группы экспертов в области микроэкономики, а также исследования факторов, определяющих репродуктивное поведение; задержки с пересмотром демографических оценок и прогнозов и с завершением подготовки издания "World Population Policies"; задержки с созданием базы данных по вопросам народонаселения, ресурсов, окружающей среды и развития; и задержки с завершением создания базы статистических данных по экологии и с осуществлением программы социальной статистики; отсрочка дальнейшей работы над созданием системы социально-экономической информации (ЮНЕСИС).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test