Translation for "methoprene" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Veterinary Drugs include: Eprinomectin, Ivermectin, Doramectin, Moxidectin, and Methoprene.
Ветеринарные лекарственные препараты включают эприномектин, ивермектин, дорамектин, моксидектин и метопрен.
Synthetic piperonyl compounds such as S-Methoprene, Pyriproxyfen, Fipronil and Chlorpyrifos are alternative active substances, sometimes used in combination.
Синтетические соединения пиперонила, такие как S-метопрен, пирипроксифен, фипронил и хлорпирифос являются альтернативами действующим веществам, иногда используются в сочетании.
Fenoxycarb, pyriproxyfen, diflubenzuron, teflubenzuron, silaneafone, thidiazuron, tefluron, prodrone and methoprene had been tested for leaf-cutting ants, but they were not effective.
Феноксикарб, пирипроксифен, дифлубензурон, тефлубензурон, силанеафон, тидиазурон, тефлурон, продрон и метопрен испытывались для борьбы с муравьями-листорезами, однако оказались не слишком эффективными.
In the Ciba-Geigy/Sandoz merger case, the EU Commission's concerns relating to the parties' dominant position in the market for methoprene (an ingredient in animal flea control products) were satisfied by an undertaking to grant non-exclusive licences for its production; similar concerns relating to the market for gene therapy were also resolved by a 10year obligation to provide non-exclusive patent licences to requesting third parties on commercially competitive terms (in the United States, concerns by the FTC relating to effects of the merger upon "innovation markets" were resolved through a divestiture of Sandoz's United States and Canadian flea control business and a technology transfer agreement enabling the purchaser of the business to produce its own methoprene, as well as the obligation to grant non-exclusive licences on certain gene therapy patent rights and other technology, and to refrain from acquiring exclusive rights over other genes).
При слиянии компаний "Сиба-Гайги" и "Сандоц" обеспокоенность Комиссии ЕС в связи с доминирующим положением, занимаемым этими компаниями на рынке метопрена (являющегося одним из компонентов средства для борьбы с паразитами (блохами), вызывающими заболевания у животных), была устранена за счет принятого ими обязательства предоставлять неисключительные лицензии на производство этого продукта; аналогичные опасения, касающиеся рынка генной терапии, также были устранены после принятия компанией обязательства предоставлять в течение 10 лет заинтересованным третьим сторонам лицензии на нормальных коммерческих условиях36 (в Соединенных Штатах Америки опасения ФТК относительно последствий данного слияния для "инновационных рынков" также были устранены путем продажи предприятий компании "Сандоц" по производству средств борьбы с паразитами в Соединенных Штатах и Канаде и заключения соглашения о передаче технологии, которое позволяет покупателю по этой сделке производить собственный метопрен, а также путем принятия фирмой "Сандоц" обязательства предоставить неисключительные лицензии на патентные права, касающиеся некоторых методов генной терапии и другие виды технологий, и отказаться от приобретения исключительных прав в отношении других видов генной терапии)37.
In the Ciba-Geigy/Sandoz merger case, the EU Commission's concerns relating to the parties' dominant position in the market for methoprene (an ingredient in animal flea control products) were satisfied by an undertaking to grant non-exclusive licences on "fair and reasonable terms" for its production; similar concerns relating to the market for gene therapy were also resolved by a 10year obligation to provide non-exclusive patent licences to requesting third parties on commercially competitive terms (in the United States, concerns by the FTC relating to effects of the merger upon "innovation markets" were resolved through a divestiture of Sandoz's United States and Canadian flea control business and a technology transfer agreement enabling the purchaser of the business to produce its own methoprene, as well as the obligation to grant non-exclusive licences on certain gene therapy patent rights and other technology, and to refrain from acquiring exclusive rights over other genes).
При слиянии компаний "Сиба-Гайги" и "Сандоц" обеспокоенность Комиссии ЕС в связи с доминирующим положением, занимаемым этими компаниями на рынке метопрена (являющегося одним из компонентов средства для борьбы с паразитами (блохами), вызывающими заболевания у животных), была устранена за счет принятого ими обязательства предоставлять на "справедливых и разумных условиях" неисключительные лицензии на производство этого продукта; аналогичные опасения, касающиеся рынка генной терапии, также были устранены после принятия обязательства предоставлять в течение 10 лет заинтересованным третьим сторонам лицензии на нормальных коммерческих условиях40 (в Соединенных Штатах Америки опасения ФТК относительно последствий данного слияния для "инновационных рынков" также были устранены путем продажи предприятий компании "Сандоц" по производству средств борьбы с паразитами в Соединенных Штатах и Канаде и заключения соглашения о передаче технологии, которое позволяет покупателю по этой сделке производить собственный метопрен, а также путем принятия фирмой "Сандоц" обязательства предоставить неисключительные лицензии на патентные права, касающиеся некоторых методов генной терапии, и другие виды технологий и отказаться от приобретения исключительных прав в отношении других видов генной терапии)41.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test