Translation for "method approach" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Table 2 summary of historic and assumed values of key variables used in this method/approach;
Содержащееся в таблице 2 резюме прошлых или предполагаемых величин основных переменных, использовавшихся в данном методе/подходе;
Where there are more methods/approaches advantages and disadvantages should be explained and preferred methods and practices be recommended.
В случае рекомендации большого числа методов/подходов необходимо пояснять их преимущества и недостатки и указывать предпочтительные методы и практику.
(e) To identify, develop and recommend methods, approaches and standards for data collection and analysis and for assessment of the marine environment;
e) выявление, разработка и рекомендации методов, подходов и стандартов по сбору данных и анализу с целью оценки состояния морской среды;
It offered an opportunity for sharing information on the latest methods, approaches and models used for the identification, assessment and reduction of disaster risks.
Она дала возможность обменяться информацией о новейших методах, подходах и моделях, используемых для выявления, оценки и снижения опасности бедствий.
Methods/approaches used for this initiative (list key background materials that were used; if necessary, use a separate sheet):
Методы/подходы, используемые в рамках этой инициативы (перечислите основные справочные материалы, которые были использованы; в случае необходимости разместите информацию на отдельном листе):
3. In recent years, the strengthened focus on results in development cooperation has been matched by increased attention to evaluation methods, approaches and activities.
3. В последние годы повышенное внимание уделялось не только сотрудничеству в целях развития, но и методам, подходам и мероприятиям в области оценки.
Good and bad practices will be documented and used to develop methods, approaches, concepts and principles that countries can apply to addressing specific urban problems.
На основе обобщения позитивного и негативного опыта будут разработаны методы, подходы, концепции и принципы, которые страны смогут использовать для решения конкретных проблем своих городов.
(j) Establish an effective system for public participation with regard to LMOs/GMOs (e.g., promote public participation through using effective methods, approaches and tools);
j) создания эффективной системы участия общественности в отношении ЖИО/ГИО (например, поощрение участия общественности путем использования эффективных методов, подходов и инструментов);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test