Similar context phrases
Translation examples
ACCC/C/2005/11: Mr. Laurent Mermet.
АССС/С/2005/11: г-н Лоран Мермэ.
ACCC/C/2004/08: Ms. Elizabeth France and Mr. Laurent Mermet;
- АССС/С/2004/08: г-жа Элизабет Франс и г-н Лоран Мермэ;
ACCC/C/2004/09: Ms. Elizabeth France and Mr. Laurent Mermet.
- АССС/С/2004/09: г-жа Элизабет Франс и г-н Лоран Мермэ.
The Chairperson of the Task Force on Public Participation in International Forums, Mr. Laurent Mermet (France), presented a report on the outcome of the deliberations of the first meeting of the Task Force.
23. Председатель Целевой группы по участию общественности в международных форумах г-н Лоран Мермэ (Франция) представил доклад о результатах работы первого совещания Целевой группы.
On the first day of the meeting, Mr. Mermet also presented a draft cover letter and questionnaire that would form part of the consultation package, as well as a draft checklist that would provide guidance for those completing the questionnaire.
В первый день совещания г-н Мермэ также представил проект сопроводительного письма и вопросник, которые войдут в состав "консультационного пакета", а также проект контрольного перечня, который мог бы использоваться в качестве руководства для Сторон, отвечающих на вопросник.
Laurent Mermet (LM)
Лоран Мерме (ЛМ),
Laurent Mermet (LM) elected (through MOP-3)
Избран Лоран Мерме (ЛМ) (на срок до
The Task Force unanimously thanked France for its leadership and Professor Mermet for his efficient chairing of the process.
Целевая группа единодушно выразила Франции благодарность за ее ведущую роль и профессору Мерме за его эффективную работу в качестве Председателя.
8. Mr. Etienne Ballan (France) was unanimously elected as Chair, succeeding Mr. Laurent Mermet (France).
8. Г-н Этьен Баллан (Франция) был единодушно избран Председателем, заменив на этом посту г-на Лорана Мерме (Франция).
He had asked Mr. Jonas Ebbesson to be the curator for this communication, taking the file over from the Committee's outgoing member, Mr. Mermet.
Он попросил гна Йонаса Эббессона стать куратором по этому сообщению и забрать соответствующие материалы у прекращающего работу в Комитете гна Мерме.
The Meeting of the Parties having accepted the offer of France to lead the work of the Task Force, Mr. Laurent Mermet was designated by France as Chair.
5. Совещание Сторон приняло предложение Франции возглавить деятельность Целевой группы, после чего Франция назначила председателем Группы гна Лорана Мерме.
The Chair of the Task Force on Public Participation in International Forums, Mr. Laurent Mermet (France), and the secretariat will report on progress in the implementation of the Task Force's workplan.
6. Председатель Целевой группы по участию общественности в международных форумах гн Лоран Мерме (Франция) и секретариат сообщат о ходе осуществления плана работы Целевой группы.
Opening the meeting, Mr. Mermet welcomed the participants and reminded the Task Force of the mandate set out in decision II/4, adopted at the second meeting of the Parties.
Открывая совещание, гн Мерме обратился с приветственным словом к участникам и напомнил Целевой группе о мандате, предусмотренном в решении II/4 второго совещания Сторон.
The Chairman of the Task Force, Mr. Laurent Mermet (France), will report on the outcome of its first meeting (24 - -25 November 2005, ECE/MP.PP/WG.1/2006/3).
Председатель Целевой группы гн Лоран Мерме (Франция) сообщит о результатах ее первого совещания (2425 ноября 2005 года, ECE/MP.PP/WG.1/2006/3).
Since the seventh meeting, two members of the Committee, Ms. Elizabeth France and Mr. Laurent Mermet, had notified the Chairman and the secretariat that they could no longer perform their duties as members of the Committee.
27. С момента проведения седьмого совещания два члена Комитета, а именно гжа Элизабет Франс и г-н Лоран Мерме, уведомили Председателя и секретариат о том, что они более не могут исполнять свои обязанности членов Комитета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test