Similar context phrases
Translation examples
It was prepared under a project entitled "Making Equality a Reality with Adequate Data (MERA)".
Он был подготовлен в рамках проекта "Реальное обеспечение равенства при наличии надлежащих данных" (МЕРА).
61. The MERA programme recognizes and accommodates the need for continuing reassessments of areas evaluated.
61. В программе МЕРА признается и учитывается потребность в постоянной переоценке данных по обследованным областям.
59. The principal method of resource assessment used for the MERA programme is integrated synthesis.
59. Основным методом оценки природных ресурсов в рамках программы МЕРА является комплексный синтез.
Mr. Mera (Dominican Republic) (spoke in Spanish): Mr. President, at the outset allow me to express the support of the Dominican Republic for the statement made on behalf of the Group of 77 and China this morning.
Г-н Мера (Доминиканская Республика) (говорит поиспански): Прежде всего, гн Председатель, позвольте мне заявить о поддержке Доминиканской Республикой заявления, сделанного сегодня утром от имени Группы 77 и Китая.
35. Ms. Mera (Ecuador), responding to questions that had been asked at the previous meeting, said that CONAMU had been participating in the process of training in gender issues and trafficking for judges and prosecutors since 2005.
35. Г-жа Мера (Эквадор), отвечая на вопросы, заданные на предыдущем заседании, говорит, что КОНАМУ принимает участие в процессе профессиональной подготовки судей и прокуроров по гендерным вопросам и вопросам незаконной торговли людьми с 2005 года.
There were serious clashes, attacks and burning of property resulting in numerous deaths, injuries and displaced persons in North Kivu: Mera, Limangi, Kibumba (8 January), Lubango (1 May), Goma (16 and 17 May).
Отмечены серьезные столкновения, нападения и поджоги с большим числом погибших, раненых и перемещенных лиц в Северной Киву: в Мере, Лиманги, Кибумбе (8 января), Лубанго (1 мая), Гоме (16 и 17 мая).
In early 2007, as part of the MERA project, different ministries, the Ombudsman for Minorities, the Data Protection Ombudsman, researchers and NGOs representing groups vulnerable to discrimination introduced jointly a comprehensive national system for the monitoring of discrimination.
109. В начале 2007 года участники проекта МЕРА - различные министерства, Омбудсмен по делам меньшинств, Омбудсмен по защите данных, научно-исследовательские работники и НПО, представляющие группы лиц, уязвимых в плане дискриминации, - совместными усилиями создали всеобъемлющую национальную систему мониторинга проявлений дискриминации.
In 1998, there were serious clashes, attacks and burning of property resulting in numerous deaths, injuries and displaced persons in North Kivu: Mera, Limangi, Kibumba (8 January), Lubango (1 May), Goma (16 and 17 May).
В 1998 году имели место серьезные столкновения, нападения и поджоги с большим количеством погибших, раненых и перемещенных лиц в Северном Киву: в Мере, Лиманги, Кибумбе (8 января), Лубанго (1 мая), Гоме (16 и 17 мая).
57. In Canada a comprehensive Mineral and Energy Resource Assessment (MERA) programme has been in place since 1980 as a mechanism for implementing the federal governmental policy on the non-renewable natural resource potential of areas in the Yukon and Northwest Territories prior to their formal establishment as new national parks.
57. В Канаде с 1980 года осуществляется всеобъемлющая Программа оценки минеральных и энергетических ресурсов (МЕРА), которая представляет собой механизм проведения политики федерального правительства в отношении невозобновляемых природных ресурсов районов Юкона и северо-западных территорий до официального их объявления новыми национальными парками.
22. The main results were obtained within the framework of a number of international projects: Coordination of Information on the Environment (CORINE) Land Cover, the Phare MARS and Environmental-Related Applications (MERA) ’92 (with subprojects relating to land degradation mapping and forest ecosystem mapping), the Danube Remote Sensing Demo Project and the research project on computational intelligence tools in image processing carried out jointly by the Technical University of Košice and the University of Minnesota, United States of America.
22. Основные результаты были получены в рамках ряда международных проектов: проекта изучения растительного покрова Программы по координации информации об окружающей среде (КОРИНЕ), проекта ФАРЕ по прикладным природоохранным разработкам (МЕРА)-92 (включающего два подпроекта, касающихся картирования деградировавших земель и лесных экосистем); демонстрационного проекта дистанционного зондирования Дуная и научно-исследовательского проекта по использованию аналитико-вычислительных средств при обработке изображений, который был проведен совместными усилиями Технического университета в Кошице и Миннесотского университета Соединенных Штатов Америки.
Oh, now, technically it's Mera-Kai.
Точнее Мера-кай.
It is wonderful news, Vedek Mera.
Прекрасные новости, ведек Мера.
They will pay for what they did to Queen Mera.
Они заплатят за то, что сделали с Королевой Мерой.
Apparently not as cool as that guy talking to Carol Vogel from the Times, and bro-nodding to Don and Mera Rubell, the biggest art collectors in the country.
Очевидно, не настолько крутая, как тот парень, беседующий с Кэрол Фогел из "Таймс" и кивающий Дону и Мере Рубелям - крупнейшими арт-коллекционерами в стране.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test