Translation for "mentoring program" to russian
Translation examples
35. The ABS has tried to establish formal mentoring programs.
35. В СБА предпринимались попытки организовать официальные программы наставничества.
The mentoring program provides advisors on a yearlong basis to specific countries or regions.
Программа наставничества организует предоставление услуг советников на годичной основе в конкретные страны и регионы.
:: Institute a longer rotation period and work to ensure continuity and unity of effort within the Police Mentoring Program.
:: Увеличение продолжительности периода ротации и принятие мер для обеспечения преемственности и единства в рамках осуществления программы наставничества для сотрудников полиции.
A pilot mentor program for potential female leaders is thus put into force in 2006-2007.
В связи с этим в период 2006 - 2007 годов начнет осуществляться, в экспериментальном порядке, программа наставничества для женщин, которые потенциально могут занять руководящие посты.
The same Office also conducts an annual mentoring program for interested young people in the last semester of compulsory education.
Кроме того, в течение последнего семестра обязательного образования Управление осуществляет ежегодную программу наставничества для всех подростков, которые высказали в ней заинтересованность.
NCC-WS also organizes a mentoring program to attract girls to study at a university in the field of natural and technical sciences.
Наряду с этим НКЦ-ЖН организует программу наставничества, направленную на привлечение девочек в университеты для получения образования в области естественных и технических наук.
123. In December 2005, with the situation described above in mind, the National Personnel Authority revised the Guidelines, including the introduction of a mentoring program.
123. В декабре 2005 года с учетом сложившейся ситуации Национальное кадровое управление пересмотрело руководящие принципы, включая введение программы наставничества.
The Queensland Government supports women's professional development opportunities through mentoring programs and promotes flexible work practices for mothers in the workplace.
Правительство штата Квинсленд поддерживает возможности профессионального роста с помощью программ наставничества и пропагандирует практику введения гибкого рабочего графика для работающих матерей.
I hope the Capeside mentoring program knows who I'm dealing with here.
Я надеюсь, программа наставничества Кейпсайда знает, кому меня доверили.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test