Translation examples
The confinement period during menstrual cycle has been reduced.
Сокращен период изоляции женщин во время менструации.
:: Percentage of schools with sanitation and menstrual hygiene facilities
:: процентная доля школ с водоснабжением и канализацией и помещениями для гигиенических процедур при менструации;
:: Access to proper hygiene, including hand-washing and menstrual hygiene management
:: доступ к необходимым гигиеническим средствам, в том числе для мытья рук и обеспечения гигиены во время менструаций;
In the context of menstrual hygiene, UNICEF Bangladesh aims to contribute to developing better menstrual hygiene in rural areas through the training of community hygiene promoters targeting 30 million rural Bangladeshis.
Что касается обеспечения гигиены во время менструации, то отделение ЮНИСЕФ в Бангладеш намерено способствовать улучшению системы обеспечения гигиены во время менструации в сельских районах посредством обучения общинных активистов в целях пропаганды санитарно-гигиенических требований среди 30 млн. сельских жителей Бангладеш.
P3.e.2 Countries implementing menstrual hygiene management in WASH in schools programmes
P3.e.2 Страны, обеспечивающие гигиену в период менструации в контексте ВССГ в школьных программах
f. Address the need for adequate menstrual hygiene management for women and girls;
f. принимать в расчет необходимость предоставления женщинам и девочкам возможности надлежащим образом соблюдать правила гигиены в период менструаций;
As a matter of principle, they are not refunded, except for contraceptive pills, which can also be used to treat menstrual pain.
Они принципиально не субсидируются, за исключением противозачаточных таблеток, которые могут использоваться в обезболивающих целях во время менструации.
49. Sanitary leave was intended to protect women's health by preventing them from working too much during their menstrual period.
49. <<Санитарный>> отгул предоставляется в целях охраны здоровья женщин, с тем чтобы они не перегружались в период менструации.
As a consequence of the maltreatment her menstrual period commenced two weeks ahead of time, but she was not allowed to clean herself.
Вследствие жестокого обращения у нее не две недели раньше времени началась менструация, однако ей не дали возможности пойти в душ.
Can you stop shouting "menstrual"?
Прекрати орать "менструация".
Seizures, skin blisters, menstrual cycle.
Судороги, волдыри на коже, менструации.
And my menstrual flow is normal.
И мои менструации в норме.
It helps regulate menstrual flow cures fainting and dizzy spells
Оно регулирует менструации, лечит обмороки и головокружения.
Well, sometimes I get the menstrual cramps real hard.
Ну, иногда у меня очень сильные судороги при менструации.
God, she is gonna go ape-shit menstrual over this.
Боже, да у неё от этого менструация говном пойдёт.
Never make a joke about women's hair, clothes or menstrual cycles, page one
Честно. Я никогда не шучу о прическах, нарядах и менструации.
Cold, depression, headache, hangover, varicose vein, menstrual, stress, I would like you to make me your favorite juice.
Простуда, депрессия, головная боль, похмелье, варикозное расширение вен, боли при менструациях, стресс, я хочу, чтобы вы сделали мне ваш любимый сок.
Well, actually... since farmers don't keep roosters... the eggs aren't fertilized, so... technically you're just eating a by-product of the hen's menstrual cycle.
Ну, в общем-то, с тех пор, как фермеры перестали держать петухов, яйца не оплодотворяются. Так что технически мы едим побочный продукт куриной менструации.
Menstrual paid leave (females)
Оплачиваемый отпуск для женщин в связи с менструальным циклом
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test