Translation for "memnon" to russian
Translation examples
105. A meeting with Memnon is scheduled to review overall progress and to discuss the conditions of the first option year.
105. Запланирована встреча с представителями компании <<Мемнон>> для обзора общего прогресса и обсуждения условий реализации факультативного первогодичного варианта.
The Tribunal is also preparing a business case to address the digitization of those materials after the projected timelines under the contract with Memnon have expired.
Кроме того, Трибунал разрабатывает бизнес-план для перевода в цифровой формат этих материалов после истечения оговоренных в контракте с компанией <<Мемнон>> сроков.
Memnon is contracted to perform ongoing digitization services throughout 2011 and 2012, should the Tribunal wish to make use of this optional extension.
Контракт с <<Мемнон>> предусматривает предоставление дальнейших услуг по переводу материалов в цифровую форму до 2011 и 2012 годов, если Трибунал пожелает использовать такое факультативное продление сроков.
UNFICYP assisted the Greek Cypriots in attending the Green Monday celebrations and in going on pilgrimages to churches in the buffer zone near Varisha, northwest of Lefka, for St. George's Day and to Ayia Marina near Paralimni for St. Memnon's Day celebrations.
ВСООНК помогли киприотам-грекам в участии в праздновании <<зеленого понедельника>> и в паломничестве в церкви, расположенные в буферной зоне вблизи Вариши, к северо-западу от Лефки, в день Св. Георгия и в храм АйяМарина около Паралимни в день Св. Мемнона.
Upon approval from the Headquarters Committee on Contracts on 28 October 2009, the Tribunal entered into a contract with Memnon Archiving Services on 19 November 2009 to digitize the complete collection of audio-visual recordings of court proceedings.
Получив 28 октября 2009 года согласие Комитета Центральных учреждений по контрактам, Трибунал 19 ноября 2009 года заключил с компанией <<Мемнон аркайвинг сервисиз>> ("Memnon Archiving Services") контракт на перевод в цифровую форму полного собрания аудиовизуальных записей, сделанных в ходе судебных заседаний.
104. Upon the approval from the Headquarters Committee on Contracts on 28 October 2009, the Tribunal entered into a contract with Memnon Archiving Services, which became effective on 19 November 2009, to digitize its backlog of audio-visual recordings of court proceedings.
104. Получив 28 октября 2009 года согласие Комитета Центральных учреждений по контрактам, Трибунал заключил с компанией <<Мемнон аркайвинг сервисиз>> вступивший в силу 19 ноября 2009 года контракт на перевод в цифровую форму собрания аудиовизуальных записей судебных заседаний.
72. Upon approval from the Headquarters Committee on Contracts on 28 October 2009, the Tribunal entered into a contract with Memnon Archiving Services, which became effective on 19 November 2009, to digitize its backlog of audio-visual recordings of court proceedings.
72. Получив 28 октября 2009 года согласие Комитета Центральных учреждений по контрактам, Трибунал заключил с компанией <<Мемнон аркайвинг сервисиз>> контракт на перевод в цифровой формат собрания аудиовизуальных записей судебных заседаний, который вступил в силу 19 ноября 2009 года.
(ii) No military personnel and equipment will be located in the entire area between the link road and the fenced area of Varosha from Ayos Memnon to the southern end of the fence, and all military personnel and equipment will be at least 400 metres from the west side of the link road;
ii) чтобы на всей территории района между подъездной дорогой и огороженным районом Вароши от Айос-Мемнона до крайней южной точки ограждения не было военного персонала и военной техники и чтобы весь военный персонал и вся военная техника были отведены на расстояние не менее 400 метров от западной стороны подъездной дороги;
Memnon's harem.
В гареме Мемнона.
His name was Memnon.
Его звали Мемнон.
Memnon will follow you.
Сюда вот-вот придет Мемнон.
Memnon didn't come, did he?
Мемнона с ними нет, да?
I'll never go back to Memnon!
Я не вернусь к Мемнону!
Memnon will die by my hand.
Мемнон погибнет от моей руки.
In a hurry to get back to Memnon?
Спешишь вернуться к Мемнону?
We can reach Memnon's encampment by nightfall.
Когда стемнеет, поедем к лагерю Мемнона.
Memnon's always threatened to have my head.
Мемнон всегда грозился отрубить мне голову.
If you face Memnon you'll die.
Если ты выйдешь на бой с Мемноном, ты погибнешь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test