Translation for "member of staff" to russian
Translation examples
(d) A member of staff and an employee of the Central Bank;
d) членом персонала или служащим Центрального банка;
Member States, staff, management and the Office of Human Resources Management, all were stakeholders.
Участниками этого партнерства являются государства-члены, персонал, администрация и Управление людских ресурсов.
It reflected the principles of merit, transparency and accountability, all issues of concern to the Member States, staff and managers.
Она отражает принципы учета заслуг, транспарентности и подотчетности, за соблюдение которых выступают государства-члены, персонал и администрация.
Finally, our thanks go to all members of staff that have serviced the Special Commission beyond the call of duty.
Наконец, мы благодарим всех членов персонала, которые обслуживали Специальную комиссию с усердием, выходящим за рамки их официальных обязанностей.
The main function of the garage operation at Vienna is to provide parking facilities to representatives of Member States, staff and affiliates who work in the Vienna International Centre, as well as to other organizations housed in it.
Основная функция гаража заключается в обеспечении стоянки для автомобилей представителей государств-членов, персонала и других сотрудников, работающих в Венском международном центре и других организациях, которые расположены в Центре.
IS3.91 The main function of the operation is to provide parking facilities to representatives of Member States, staff and affiliates who work at the Vienna International Centre and other organizations who occupy the Centre.
РП3.91 Основная функция гаража заключается в обеспечении стоянки для автомобилей представителей государств-членов, персонала и других сотрудников, работающих в Венском международном центре и других организациях, которые расположены в Центре.
Member States, staff of the Department of Political Affairs, mission leadership and others rely on performance data to better inform their decisions on budgets and staffing and on whether to deploy new missions or to extend the mandates of existing missions.
Государства-члены, персонал Департамента по политическим вопросам, руководство миссий и другие пользуются данными о работе в целях принятия более обоснованных решений по бюджетам и штатам и о развертывании новых миссий или продлении мандатов действующих миссий.
- "then get every member of staff... " - Stephen:
- "Затем каждый член персонала...
Masturbate themselves, masturbate members of staff.
Удовлетворять себя и членов персонала.
Leave it to the most senior member of staff.
Предоставь это более уважаемому члену персонала.
As a member of staff, not as a member of the family.
Как члена персонала, не как члена семьи.
While I'm here, I might as well introduce our newest member of staff.
Пока я здесь, я хотел бы представить вам нового члена персонала.
Five members of staff worked in the area of gender equality and two additional members of staff worked on family policies.
Пять сотрудников занимаются вопросами гендерного равенства, а два дополнительных сотрудника работают над вопросами семейной политики.
These members of staff perform the following activities:
Эти сотрудники выполняют следующие виды деятельности:
With the exception of that staff member, the staff members exercised security functions.
За исключением этого сотрудника, сотрудники занимали должности в секторе безопасности.
4. Recruitment of a Deputy Prosecutor and members of staff
4. Наём заместителя Прокурора и сотрудников
Members of staff come from 88 countries.
В штате сотрудников представлены 88 стран.
- members of staff from the State Office for Nuclear Safety train members of staff of the Unit for the Detention of Organized Crime of the Service of Criminal Service and Investigation;
- сотрудники Государственного управления по ядерной безопасности осуществляют подготовку сотрудников Управления по борьбе с организованной преступностью Службы уголовных расследований;
You're my worst member of staff.
Ты самый худший сотрудник нашей компании.
That would be the three permanent members of staff.
У трёх постоянных сотрудников.
They think you're a frightfully useful member of staff.
Они полагают, что вы чрезвычайно полезный сотрудник.
Only members of staff are allowed to adjust the displays.
Только сотрудникам допускается приводить в порядок выставки.
He had a member of staff who topped herself.
У него в штате сотрудник наложил на себя руки.
For this number of residents, you need six members of staff.
На это число пациентов требуется 6 сотрудников.
They've asked me to present something - a sort of token member-of-staff thing.
Попросили сыграть характерного сотрудника больницы.
I intended to bring that to the attention of a member of staff.
Я собирался довести до сведения сотрудников.
The only member of staff qualified to inject is the nurse, Tabitha.
Единственный сотрудник, имеющий квалификацию для инъекций, - медсестра Табита.
You're not a member of staff so she doesn't recognize your existence.
Вы не сотрудник, поэтому она не замечает вашего присутствия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test