Translation examples
(g) Also in granting the request, the Meeting requested that Angola provide additional information and updates on the following:
g) Удовлетворяя запрос, Совещание также просило Анголу представить дополнительную информацию и обновленные сведения в отношении следующего:
(c) Also in granting the request, the Meeting requested that Afghanistan provide updates at meetings of the Standing Committees, Meetings of the States Parties, and Review Conferences with respect to a variety of commitments made and milestones contained in its extension request, including with respect to the following:
c) Также удовлетворяя запрос, Совещание просило Афганистан представлять на совещаниях постоянных комитетов, совещаниях государств-участников и обзорных конференциях обновленные сведения в отношении различных принятых им обязательств и рубежей, намеченных в его запросе на продление, в том числе в отношении следующего:
(o) Also in granting the request, the Meeting requested that Zimbabwe provide updates at the meetings of the Standing Committees in 2013 and at the Thirteenth Meeting of the States Parties with respect to a variety of commitments made and milestones contained in its extension request, and observations contained in the analysis on the request, including with respect to the following:
o) Также удовлетворяя запрос, Совещание просило Зимбабве представить на совещаниях постоянных комитетов в 2013 году и на тринадцатом Совещании государств-участников обновленные сведения в отношении различных принятых ею обязательств и рубежей, намеченных в ее запросе на продление, а также замечаний, содержащихся в анализе запроса, в том числе в отношении следующего:
(i) Also in granting the request, the Meeting requested that Niger inform the States Parties, by mid-2014, of (a) the circumstances that led to anti-personnel mines being used in Niger, (b) the methods used to identify the area known and areas suspected to contain anti-personnel mines taking into account the United Nations' International Mine Action Standard's emphasis on a basis of evidence for defining "suspected hazardous areas", and (c) the humanitarian, social, economic, and environmental implications.
i) Также удовлетворяя запрос, Совещание просило Нигер проинформировать государства-участники к середине 2014 года a) об обстоятельствах, которые привели к применению противопехотных мин в Нигере; b) о методах, использовавшихся для выявления района, заведомо содержащего противопехотные мины, и районов, предположительно содержащих противопехотные мины, с учетом придаваемой в Международных стандартах противоминной деятельности Организации Объединенных Наций значимости обоснования для определения "предположительно опасных районов"; и c) о гуманитарных, социальных, экономических и экологических последствиях запроса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test