Translation for "meena" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The Government of Norway is the primary contributor to the "Meena" project.
Главным участником реализации проекта "Меена" является правительство Норвегии.
Mr. Meena (India) said that he was not in favour of introducing a time limit.
2. Г-н Меена (Индия) заявляет, что он не поддер-живает введение предельного срока.
The organization has been implementing the Meena Sanchar programme or Meena communication programme, an awareness-raising programme, since 1999 in selected villages/academic institutions of Bardiya and Sankhuwa Sabha districts with the support of UNICEF.
С 1999 года при поддержке ЮНИСЕФ организация осуществляет в ряде деревень и научных учреждений районов Бардийи и Санкхува Сабха программу <<Меена Санчар>> или <<Меена коммуникэйшн>>, связанную с проведением информационно-просветительной работы среди населения.
77. Mr. Meena (India) said that the text of draft article 9 should be retained as it stood.
77. Г-н Меена (Индия) считает, что текст проекта статьи 9 следует сохранить в его нынешнем виде.
Mr. Yang Lixin (China) and Mr. Meena (India) said that their delegations wished to retain the draft paragraph.
81. Гн Ян Лисинь (Китай) и гн Меена (Индия) говорят, что их делегации хотели бы сохранить проект этого пункта.
14. Mr. Meena (India) said that his delegation supported the first alternative, first variant, and deletion of the word "joint".
14. Г-н Меена (Индия) говорит, что его делегация поддерживает первый вариант первой альтерна-тивной формулировки и исключение слова "сов-местном".
263. The UNICEF office in Bangladesh has produced the second episode of the animated "Meena" series, which covers nutrition and gender discrimination.
263. Отделение ЮНИСЕФ в Бангладеш подготовило второй из серии мультипликационных фильмов "Меена", который охватывает вопросы питания и дискриминации по признаку пола.
Mr. Meena (India) said that it was unclear what the position would be if States members of an REIO did not ratify the convention, while the organization itself did.
28. Г-н Меена (Индия) говорит, что не ясно, что произойдет, если государства - члены РОЭИ не рати-фицируют конвенцию, а сама организация ратифи-цирует.
54. Mr. Meena (India) expressed the view that draft article 9, paragraph 6, was rendered unnecessary by the provision of draft article 3 regarding party autonomy.
54. Г-н Меена (Индия) считает, что пункт 6 проекта статьи 9 представляется ненужным с учетом положе-ния проекта статьи 3 об автономии сторон.
Mr. Meena (India) proposed that the phrase "after obtaining prior consent of such sovereign States" should be added at the end of the first sentence of paragraph 1 of draft article 16 bis.
44. Г-н Меена (Индия) предлагает включить в конце первого предложения текста пункта 1 проекта статьи 16 бис фразу "после получения предваритель-ного согласия таких суверенных государств".
Rapporteur: Meena Syed (Norway)
Докладчик: Мина Сюэд (Норвегия)
Ms. Meena Khanal, Nepal
г-жа Мина Ханал, Непал
Madan Lal Meena (India) Vice-Chairs:
Председатель: Мадан Лал Мина (Индия)
Mr. Meena (India) seconded the nomination.
4. Г-н Мина (Индия) поддерживает эту канди-датуру.
Under a `Meena Communication Initiative, a package of twelve animation films and stories featuring "Meena" a girl child successfully fighting discrimination in all sectors is being promoted.
В рамках инициативы по распространению информации с использованием персонажа по имени Мина популяризируются 12 мультипликационных фильмов и сюжетов, где девочка Мина успешно противостоит дискриминации во всех сферах жизни.
UNICEF’s animation projects, “Meena communication initiative for South Asia” and “Sara communication initiative for Africa” are examples of this type of planning. Meena is an animation series designed to promote the rights of the girl child in South Asia; the series is comprised of 13 episodes.
Примерами такого типа планирования являются осуществляемые ЮНИСЕФ мультипликационные проекты "Мина" - коммуникационная инициатива для стран Южной Азии, и "Сара" - для стран Африки. "Мина" - это мультипликационный сериал, призванный поощрять права девочек в Южной Азии; сериал состоит из 13 серий.
Mr. Meena (India) said that the model provision should be seen in the light of a State's constitutional framework.
46. Г-н Мина (Индия) говорит, что это типовое положение следует рассматривать в свете конституционной системы государства.
The SBSTA re-elected Ms. Fida as Vice-Chair and elected Ms. Meena Khanal (Nepal) as Rapporteur.
ВОКНТА вновь избрал гжу Фида в качестве заместителя Председателя и избрал гжу Мину Ханал (Непал) в качестве Докладчика.
Delegations from countries to be served by the subregional communications project on the "Meena" series expressed strong support for this initiative.
69. Делегации стран, которые должны обслуживаться в рамках субрегионального коммуникационного проекта по серии "Мина", решительно высказались в поддержку этой инициативы.
Meena... getting married.
Мина... выходит замуж.
Meena, Miss Crawly...
Мина, мисс Ползли...
Meena, what's wrong?
Мина, что случилось?
Meena has gone mad!
Мина стала ведьмой!
Meena,whyis thisdoorlocked?
Мина, почему эта дверь заперта?
What's wrong, Meena?
Мина? Ты что-то загрустила.
Way to go, Meena!
В добрый путь, Мина!
Meena... You okay, mister?
Мина... ты в порядке?
You got that, Meena? Um...
Ты поняла меня, Мина?
It's an arranged marriage, Meena.
Это брак по договоренности, Мина.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test