Translation for "medium density" to russian
Translation examples
MDF medium density fibreboard
MDF древесноволокнистые плиты средней плотности
80. Access for medium-density communities.
80. Доступ в общинах со средней плотностью населения.
The use of the microwave links will serve to ensure full connectivity of all medium density populated locations into the wide area network.
Использование каналов СВЧ-связи позволит обеспечить полное подключение всех пунктов со средней плотностью населения к территориальной сети.
Similarly, while overall panel production was up by 3.0% in the CIS in 2013, there was a 4.7% increase in plywood production and a 0.5% decline in medium-density fibreboard.
Аналогичным образом общий объем производства листовых древесных материалов в СНГ в 2013 году возрос на 3,0%, при этом выпуск фанеры увеличился на 4,7%, а древесноволокнистых плит средней плотности сократился на 0,5%.
Billions of dollars of foreign capital are being invested in paper, plywood, and medium-density fibreboard plants that are being built across southern Asia to meet the fast-rising demand for paper and wood products.
В настоящее время осуществляются инвестиции иностранного капитала, исчисляемого миллиардами долларов США, в предприятия по производству бумаги, фанеры и волокнистых плит средней плотности, которые в настоящее время строятся в Южной Азии в целях удовлетворения быстро растущего спроса на бумагу и древесную продукцию.
42. Lack of investment is therefore likely to limit the ability of developing countries to develop their downstream processing activities as well as to produce products requiring heavy investment such as medium-density fibre (MDF) board and paper products.
42. Таким образом, нехватка инвестиций будет, вероятно, ограничивать имеющиеся у развивающихся стран возможности развития своей перерабатывающей промышленности, а также выпуска продукции, требующей значительных инвестиций, в частности древесно-волокнистых плит (ДВП) средней плотности, и бумажной продукции.
121. The innovative house designs and economical land use planning adopted by the Government include the reduction of the minimum stand sizes for high density detached housing schemes from the original 300 m2 to 150 m2 whilst the stand sizes for medium density detached housing schemes range from 300 m2 to 500 m2.
121. Новаторское проектирование и экономичное землепользование предполагают, в частности, снижение минимального размера фундамента для отдельных домов, расположенных в густонаселенных районах, с первоначальных 300 м2 до 150 м2, тогда как в районах со средней плотностью населения площадь основания отдельных домов составляет 300-500 м2.
45. During the last several decades, the innovations in technologies for forest product utilization have seen great improvement in terms of higher recovery, and improved quality of material in terms of durability and protection, as well as in the development of new products such as medium-density fibreboard (MDF), higher utilization of non-wood forest products, and so forth.
45. За последние несколько десятилетий технологии использования лесной продукции претерпели значительные изменения с точки зрения повышения выхода лесной продукции и улучшения качества материалов в плане их долговечности и защиты, а также разработки таких новых видов продукции, как древесно-волокнистая плита средней плотности (ДВП-СП), более эффективного использования недревесной лесной продукции и т.д.
35. Since UNCED, the production and consumption of medium-density fibreboard and oriented strand board (OSB) have continued to increase rapidly, resulting in reduced demand for plywood, with two environmental impacts: (a) a greater ability to use small wood and solid wastes permits reduced waste, due to almost complete raw material utilization in the forest and at mills, and (b) there is less need to select only the largest and best trees for harvest.
35. За время, прошедшее после ЮНСЕД, производство и потребление фибрового картона средней плотности и древесно-волокнистых плит (ДВП) продолжало расти быстрыми темпами и привело к сокращению спроса на фанеру, что с экологической точки зрения связно с двумя аспектами: а) более широкие возможности использования тонкомерного сортимента и древесных отходов позволяют сократить потери благодаря практически полной утилизации сырья в лесах и на предприятиях; и b) уменьшается необходимость вырубки только наиболее крупных и лучших сортов деревьев при лесозаготовках.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test