Translation examples
But this would be meaningless.
Однако это было бы бессмысленно.
In such circumstances a call to evacuate was meaningless.
В таких условиях звонок о необходимости эвакуации был бессмысленным.
She fell prey to senseless, meaningless violence.
Она стала жертвой бездумного, бессмысленного насилия.
Political liberty was meaningless without economic independence.
Политическая свобода является бессмысленной без экономической независимости.
Yet, that provision was meaningless in the absence of resources.
Однако это положение является бессмысленным в условиях отсутствия средств.
And, it makes our annual report appear meaningless.
К тому же, в силу этого и наш годичный доклад выглядит бессмысленным.
Otherwise, such reform will be cosmetic at best, and meaningless at worst.
Иначе подобная реформа в лучшем случае будет косметической, а в худшем -- бессмысленной.
Improving one and cutting back on another is meaningless.
Пытаться сделать чтото в одном направлении и сэкономить на другом бессмысленно.
Infrastructure building is meaningless if it is not accompanied by a simultaneous shift in mentality.
Развивать инфраструктуру бессмысленно, если это не будет сопровождаться одновременным сдвигом в умонастроениях.
Inappropriate use of price indices will render such measures meaningless.
Неправильное использование индексов цен делает такие показатели бессмысленными.
- Obscure, meaningless words.
- Неясные, бессмысленные слова.
Indiscriminate, meaningless sex.
Неизбирательный, бессмысленный секс.
Meaningless friend thing.
- Бессмысленное дружеское времяпрепровождение.
It's utterly meaningless.
Это совершенно бессмысленно.
It's strategically meaningless.
Это стратегически бессмысленно.
They're utterly meaningless.
Они абсолютно бессмысленны.
Some meaningless letters?
Несколько бессмысленных букв?
People killed each other in some sort of meaningless spite.
Люди убивали друг друга в какой-то бессмысленной злобе.
He accelerated, rolling and swerving in and out of the Chasers, the warm autumn air whipping his face, and the distant yells of the Slytherins so much meaningless roaring in his ears… but too soon, the whistle brought him to a halt again.
Он ускорялся, с креном закладывал виражи, подлетал к охотникам и удалялся; теплый осенний воздух бил в лицо, в ушах звенели далекие бессмысленные крики слизеринцев… но недолго — его остановил свисток.
When they asked me, I said, “This conference was worse than a Rorschach test: There’s a meaningless inkblot, and the others ask you what you think you see, but when you tell them, they start arguing with you!
Когда же попросили высказаться меня, я заявил: — Эта конференция оказалась еще и похуже теста Роршаха: там вам показывают бессмысленную чернильную кляксу, спрашивают, что вы видите, и анализируют ваши ответы, а здесь, стоит вам дать ответ, как его начинают оспаривать!
“Excuse me, I want to ask you a serious question,” the student began ardently. “I was joking just now, but look: on the one hand you have a stupid, meaningless, worthless, wicked, sick old crone, no good to anyone and, on the contrary, harmful to everyone, who doesn't know herself why she's alive, and who will die on her own tomorrow.
— Позволь, я тебе серьезный вопрос задать хочу, — загорячился студент. — Я сейчас, конечно, пошутил, но смотри: с одной стороны, глупая, бессмысленная, ничтожная, злая, больная старушонка, никому не нужная и, напротив, всем вредная, которая сама не знает, для чего живет, и которая завтра же сама собой умрет.
Derrick, that is meaningless.
Деррик, это бессмыслица!
That... that it's meaningless.
Это бессмыслица какая-то.
She said it is meaningless.
Она сказала, это бессмыслица.
- This is probably completely meaningless.
- Возможно это полная бессмыслица.
I don't know, but as a statement, it's meaningless.
Не знаю, но это какая-то бессмыслица.
Not nearly as empty and meaningless as I feared.
Не такая опустошенность и бессмыслица, как я боялась.
So you must, sir. Why would I be saying meaningless stuff?
Иначе стал бы я повторять за вами бессмыслицы?
All completely meaningless to me in this form, without context.
Полная бессмыслица для меня в такой форме, без контекста.
So it would be meaningless to anyone that was reading Korean.
Поэтому являются бессмыслицей для всех, кто читает по-корейски.
It's a mausoleum over the utter meaninglessness in which our kind of people live.
Это святилище полнейшей бессмыслицы,... в которой мы все живём.
He was ashamed precisely because he, Raskolnikov, had perished so blindly, hopelessly, vainly, and stupidly, by some sort of decree of blind fate, and had to reconcile himself and submit to the “meaninglessness” of such a decree if he wanted to find at least some peace for himself.
Он стыдился именно того, что он, Раскольников, погиб так слепо, безнадежно, глухо и глупо, по какому-то приговору слепой судьбы, и должен смириться и покориться пред «бессмыслицей» какого-то приговора, если хочет сколько-нибудь успокоить себя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test