Translation for "mcclean" to russian
Similar context phrases
Translation examples
23. Her Excellency Ms. Maxine McClean, Minister for Foreign Affairs and Foreign Trade of Barbados
23. Ее Превосходительство г-жа Мэксин Макклин, министр иностранных дел и внешней торговли Барбадоса
Ms. McClean (Barbados): I join with fellow delegates in congratulating Ambassador Deiss on his efficient leadership of the General Assembly.
Гжа Макклин (Барбадос) (говорит поанглийски): Я присоединяюсь к уважаемым делегатам со словами поздравления в адрес посла Дайсса в связи с его умелым руководством работой Генеральной Ассамблеи.
The Acting Chair: I now give the floor to Her Excellency Senator Maxine McClean, Minister for Foreign Affairs and Foreign Trade of Barbados.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит поанглийски): Я предоставляю слово министру иностранных дел и внешней торговли Барбадоса Ее Превосходительству сенатору Мэксин Макклин.
The President (spoke in French): I call on Her Excellency Ms. Maxine Pamela Ometa McClean, Minister for Foreign Affairs and Foreign Trade of Barbados.
Председатель (говорит пофранцузски): Я предоставляю слово министру иностранных дел и внешней торговли Барбадоса Ее Превосходительству гже Мэксин Памеле Омете Макклин.
The Acting President: I now call on Her Excellency Ms. Maxine Pamela Ometa McClean, Minister for Foreign Affairs and Foreign Trade of Barbados.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел и внешней торговли Барбадоса Ее Превосходительству гже Максин Памеле Омете Макклин.
In her meeting with Vincent McClean, the Director of the United Nations New York Office on Drugs and Crime, agreement was reached on initiating a process of informationsharing.
Во время ее встречи с Директором отделения Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности в Нью-Йорке Винсентом Макклином было достигнуто согласие относительно начала процесса обмена информацией.
Ms. McClean (Barbados): I am honoured to address the General Assembly at its sixty-fifth session as Minister for Foreign Affairs and Foreign Trade of Barbados.
Гжа Макклин (Барбадос) (говорит поанглийски): Для меня большая честь выступать в Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят пятой сессии в качестве министра иностранных дел и внешней торговли Барбадоса.
Regarding the fight against corruption, he asked Mr. McClean whether the entry into force of the United Nations Convention against Corruption was expected to produce a significant qualitative change in cooperation and harmonization for asset recovery.
По поводу борьбы с коррупцией он задает г-ну Макклину вопрос о том, ожидается ли, что вступление в силу Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции приведет к серьезным качественным изменениям с точки зрения сотрудничества и согласования действий в области возвращения активов.
Ms. McClean (Barbados): On behalf of my delegation, I am pleased to join the speakers who have preceded me in congratulating Mr. Ali Abdussalam Treki on his election to the presidency of the General Assembly at its sixty-fourth session.
Г-жа Макклин (Барбадос) (говорит поанглийски): От имени нашей делегации я рада присоединиться к ораторам, поздравившим гна Али Абдель Салама ат-Трейки в связи с его избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят четвертой сессии.
29. Mr. McClean, responding to the Chairman's question on the qualitative changes that could be generated by the United Nations Convention against Corruption, said that the key aspect of the Convention was to introduce a series of norms, measures and rules that would oblige States Parties to strengthen their legal and regulatory systems to combat corruption.
29. Г-н Макклин, отвечая на вопрос председательствующего о тех качественных изменениях, которые могут иметь место после вступления в силу Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции, отмечает, что основное в Конвенции -- это введение ряда норм и правил и осуществление мер, которые обяжут государства-члены укрепить свои правовые и административные системы в целях борьбы с коррупцией.
All right, this is McClean.
Ладно, вот улица МакКлин.
I love you, Baby McClean.
Я люблю тебя, Бэби МакКлин.
I love you too, Baby McClean.
Я тоже тебя люблю, Бэби МакКлин.
The call is coming from 840 McClean, Baltimore, between Hood and St. Anne's.
Звонят с улицы Макклин 840, Балтимор.
Ms. McClean (Barbados), Vice-President, took the Chair.
Место Председателя занимает гжа Маклин (Барбадос), заместитель Председателя.
Guest at 12 noon Mr. Vincent McClean, New York Representative of the United Nations Office on Drugs and Crime (on the Afghanistan Opium Survey 2004)
12 ч. 00 м. Г-н Винсент Маклин, представитель (в Нью-Йорке) Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности (по докладу «Афганистан: обзор по опию в 2004 году»)
Guest at 12 noon Mr. Vincent McClean, Representative of the New York Office of the United Nations Office on Drugs and Crime (to launch the Opium Survey on Myanmar)
12 ч. 00 м. Г-н Винсент Маклин, представитель Нью-Йоркского отделения Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности (представит информацию об обзоре ситуации с опиумом в Мьянме)
Can you call Cora McClean for me and tell her I need her here now?
Можете вызвать мне Кору Маклин и сказать ей, что она нужна мне здесь?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test