Translation for "mayak" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Particularly significant in this context is the Mayak plutonium storage facility under construction in Chelyabinsk.
Особенно значительным в этом контексте является объект по хранению плутония "Маяк", сооружаемый в Челябинске.
Furthermore, please state the measures that have been taken, if any, to stop interference with the local transmission of Russian language programmes on Radio Mayak.
Кроме того, просьба сообщить о мерах, если таковые принимались, по прекращению вмешательства в местную трансляцию русскоязычных программ Радио Маяк.
- Implement a joint plan to expedite construction of a new, long-term storage facility for fissile materials from dismantled nuclear weapons at Mayak.
- реализовать совместный план по ускорению строительства нового долговременного хранилища на предприятии "Маяк" для расщепляющихся материалов, полученных в результате демонтажа ядерного оружия.
For example, for the Russian-language live broadcast, discussions are under way to add Moscow-based Radio "Mayak" to the successful partnership with Voice of Russia.
Например, для прямого вещания на русском языке ведутся переговоры о распространении успешного сотрудничества, установившегося с радиостанцией <<Голос России>>, на московскую радиостанцию <<Маяк>>.
Since April 1993 the rebroadcasting in Estonia of the Russian radio programme "Mayak", as well as of the St. Petersburg and Russian television programmes, has been discontinued.
С апреля 1993 года в Эстонии прекращена ретрансляция российской радиопрограммы "Маяк", с этого же времени отключены программы телевидения Санкт-Петербурга и России.
National radio channels had been broadcasting on frequencies formerly used by the Russian radio station Mayak because the technical capacity of the national channels had been inadequate.
Национальные радиоканалы ведут вещание на частотах, ранее использовавшихся российской радиостанцией "Маяк", изза ограниченности технических возможностей национальных каналов.
Weapons production has also resulted in spillages and unplanned releases - for example, at the facilities at Hanford, United States, and Mayak/Chelyabinsk, Russian Federation.
Производство оружия также приводило к утечкам и незапланированным выбросам радиоактивных веществ, как это было, например, на объектах в Ханфорде, Соединенные Штаты Америки, и на предприятии "Маяк" в Челябинске, Российская Федерация.
Risk estimates for internal exposures are also available from epidemiological studies of the workforce at the Mayak nuclear complex in Russia and of several other groups of exposed people.
Оценки рисков при внутреннем воздействии были также получены в ходе эпидемиологических обследований работников ядерного комплекса "Маяк" в России и нескольких других групп лиц, подвергшихся воздействию радиации.
Community hospitals in the villages of Mayak, Naikhin and Dzhonka were converted into outpatient facilities with an office for a general practitioner, round-the-clock emergency medical units and day clinics.
Участковые больницы в селах Маяк, Найхин, Джонка были преобразованы в амбулатории с офисом врача общей практики, созданием круглосуточных пунктов скорой медицинской помощи, открытием дневных стационаров.
The building which houses the medical division of the central district hospital has been overhauled, and operating repairs are being carried out at the outpatient clinics in Mayak and Naikhin.
В частности, капитально отремонтировано здание терапевтического отделения Центральной районной больницы, проведен текущий ремонт амбулатории сельского поселения "Село Маяк" и амбулатории Найхинского сельского поселения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test