Similar context phrases
Translation examples
Perhaps you should avoid Maupassant.
Там стоит избегать Мопассана!
- A Maupassant short story.
- Мопассана... Самая что ни на есть классика.
Dr Blanche has treated De Maupassant,
Доктор Бланш лечил де Мопассана,
And what a disappointment Maupassant was!
Володя, а Мопассан как подвел, а?
as he called Guy de Maupassant?
Ближе к телу, как говорит Ги де Мопассан.
Based on three stories by Guy de Maupassant
По мотивам трех рассказов Ги де Мопассана
"Clear morning" for instance can be found in Maupassant's Butterball.
Например, "ясное утро" встречается в "Пышке" Мопассана.
The way the sentences are constructed is copied on Maupassant.
Построение фраз и придаточных взято у Мопассана.
Now, back to bosoms, as Guy de Maupassant used to say!
Не касайтесь ее своими лапами. Ладно, ближе к телу, как говорил Мопассан.
Guy de Maupassant, nineteenth century French writer, like many French writers...
Ги де Мопассан, французский писатель 19 века, как и многие французские писатели...
But Guy de Maupassant's short story The Necklace tempted me and it's always nice to yield to temptation.
Но новелла Ги де Мопассана "Ожерелье" искусила меня А это всегда приятно поддаваться искушению.
The Eiffel Tower, they absolutely loathed it, Guy de Maupassant loathed it so much, his favourite restaurant was...?
Эйфелева башня. Они ненавидели её. Ги де Мопассан настолько её ненавидил, что его любимый ресторан был?
Now, what was Count Victor Lustig's dastardly scheme for Guy de Maupassant's favourite restaurant in Paris?
Итак, в чём заключался подлый план графа Виктора Люстига против любимого ресторана Ги де Мопассана в Париже?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test