Translation for "mathematical equations" to russian
Translation examples
In this regard, building a new international order for the twenty-first century does not mean solving a mathematical equation or scientifically designing a model to be applied generically to all the countries of the world in a vain attempt to create a universal international society.
В этой связи создание нового международного порядка для ХХI века отнюдь не подразумевает решения математического уравнения или научного изобретения какойто определенной модели для ее неизбирательного применения ко всем странам мира в тщетной попытке создать универсальное международное общество.
Problems of logic, mathematical equations, riddles.
Задачи на логику. Математические уравнения. Загадки.
But a mathematical equation, Professor, well... that stands forever.
Но математическое уравнение, профессор... останется навеки.
The ability to turn physical events into mathematical equations.
Способность превратить физические события в математические уравнения.
If only there was a mathematical equation for love.
Если бы только было математическое уравнение для любви.
He developed a series of mathematical equations to describe the skeletal system.
Он разработал ряд математических уравнений, описывающих скелет.
You are a mathematical equation which I have yet to solve.
Ты еще и математическое уравнение, которое мне только предстоит решить.
Life's just one giant mathematical equation for you, isn't it?
Жизнь для вас всего лишь большое математическое уравнение, не так ли?
Furthermore, scientists destroy the beauty of nature when they pick it apart and turn it into mathematical equations.
Более того, говорил он, ученые разрушают красоту природы, разбирая ее на части и обращая в математические уравнения.
Since I was perpetually asking not for mathematical equations, but for physical circumstances of what they were trying to work out, my visit was summarized in a mimeographed paper circulated among the scientists (it was a modest but effective system of communication they had cooked up after the war) with the title, “Feynman’s Bombardments, and Our Reactions.”
Поскольку я вечно просил, чтобы мне давали не математические уравнения, а физические примеры того, над чем работали японцы, результаты моего визита были сведены в статью, отпечатанные на мимеографе экземпляры которой разослали ученым (разработанная после войны скромная, но весьма эффективная система обмена научной информацией). Статья называлась так: «Фейнмановские бомбардировки и наш ответ на них».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test