Translation for "maternity ward" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The rehabilitation of two maternity wards is expected shortly.
В ближайшее время будет произведен ремонт в двух родильных отделениях.
There are local services, maternity hospitals and hospitals with maternity wards.
Имеются женские консультации, родильные дома и родильные отделения в больницах.
Guidance and support continue in the hospital's maternity wards and health centres.
Консультационные услуги и поддержка оказываются и в родильных отделениях больниц и медицинских центрах.
In 2001, maternity wards recorded some 9745 first appointments of women.
В 2001 году родильные отделения зафиксировали 9745 обращений женщин.
The majority of women give birth in institutions, mainly maternity wards at hospitals.
Большинство женщин рожают в медицинских учреждениях, главным образом в родильных отделениях больниц.
Out of every five parturients, one gives birth in a CSB maternity ward.
Лишь одна из пяти рожениц производит на свет ребенка в родильных отделениях БСМЦ.
In recent years the maternity wards of many small provincial hospitals have been closed.
За последние годы во многих небольших провинциальных больницах были закрыты родильные отделения.
UNFPA has carried out several initiatives to ensure uninterrupted water supply to maternity wards.
ЮНФПА осуществил несколько инициатив, с тем чтобы обеспечить бесперебойное водоснабжение для родильных отделений.
- Gifts to newborn babies and their mothers in maternity wards.
- делал подарки новорожденным и их матерям в родильных домах;
We have helped with the construction of schools, roads, bridges and a maternity ward.
Мы помогаем в строительстве школ, дорог, мостов и родильных домов.
The State shall establish infirmaries and maternity wards in the outlying regions”.
Государство создает медицинские пункты и родильные дома в отдаленных районах" (статья 72).
Table 21 Use of CSB maternity wards by province in 2002
Данные по использованию родильных домов на уровне БМЦ в разбивке по провинциям, 2002 год
Support for creating adult and neonatal Intensive Care Unit (ICU) beds in maternity wards
содействие в обустройстве отделений интенсивной терапии (ОИТ) в родильных домах.
UNFPA also rehabilitated two maternity wards and provided medical equipment to four others.
ЮНФПА также восстановил два и предоставил оборудование для четырех родильных домов.
The picture book was distributed to prenatal care clinics, health visitors and maternity wards.
Иллюстрированный справочник был распространен в женских консультациях, медицинских учреждениях и родильных домах.
At 15, Josephine Marcus walked into a maternity ward pregnant.
В 15 лет Джозефина Маркус пришла в родильный дом будучи беременной.
When we broke this thing open last night, every maternity ward within a hundred-mile radius got slammed.
Вчера мы вытащили эту штуку, и повлияли на все родильные дома в радиусе 100 миль.
Pre/Post natal services: delivery rooms and maternity wards
Дородовое и послеродовое обслуживание: родильные палаты и отделения
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test