Translation for "material submitted" to russian
Material submitted
Translation examples
материал, представленный
The report was prepared on the basis of extensive analytical material submitted by all the ministries, departments, and regional commissions on the family and women.
Доклад подготовлен на основе большого аналитического материала, представленного всеми министерствами и ведомствами, региональными комиссиями по делам семьи и женщин.
26. During the intersessional period as well as at the twentieth session, the Subcommission examined the additional material submitted by the four delegations in response to its request.
26. В течение межсессионного периода, а также на двадцатой сессии подкомиссия рассматривала дополнительный материал, представленный четырьмя делегациями в ответ на ее просьбу.
If the retro-reflective marking material submitted for approval in accordance with paragraph 4 above meets the requirements of this Regulation, approval for this type of marking material shall be granted. 5.2.
5.1 Если светоотражающий маркировочный материал, представленный на официальное утверждение в соответствии с пунктом 4 выше, соответствует предписаниям настоящих Правил, то данный тип маркировочного материала официально утверждается.
One of the samples of the fluorescent material submitted according to paragraph 3.5. of this Regulation shall be subjected to a temperature and irradiation test described in ISO 105-B02:1994/Amd.2:2000, par. 7.2.4 Method 4, until the contrast No. 4 of the grey scale has been reached for the reference sample No. 5.
<<12.1 Один из образцов флюоресцирующего материала, представленного в соответствии с пунктом 3.5 настоящих Правил, подвергается испытанию на воздействие температуры и облучения, описанному в стандарте ИСО 105-B02:1994/Amd.2:2000, пункт 7.2.4 "Метод 4", до тех пор, пока для эталонного образца № 5 не будет достигнут контраст № 4 "серой шкалы">>.
12.1. One of the samples of the fluorescent material submitted according to paragraph 3.5. of this Regulation shall be subjected to a temperature and irradiation test described in ISO 105-B02:1994/Amd.2:2000, par. 7.2.4 Method 4, until the contrast No. 4 of the grey scale has been reached for the reference sample No. 5.
<<12.1 Один из образцов флюоресцирующего материала, представленного в соответствии с пунктом 3.5 настоящих Правил, подвергают испытанию на воздействие температуры и облучения, описанному в стандарте ISO 105-B02:1994/Amd.2:2000, пункт 7.2.4 "Метод 4", до тех пор пока для эталонного образца № 5 не будет достигнут контраст № 4 "серой шкалы">>.
2. The report was prepared on the basis of analytical material submitted by all ministries, departments and commissions on women's affairs and family and demographic policy under the authority of the akims (administrative heads) of the provinces and the cities of Astana and Almaty, due consideration having been given to the concluding comments and recommendations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women received following the presentation of Kazakhstan's second periodic report in January 2007.
2. Доклад подготовлен на основе аналитического материала, представленного всеми министерствами и ведомствами, комиссиями по делам женщин и семейно-демографической политике при акимах областей, городов Астаны и Алматы, с учетом заключительных комментариев и рекомендаций Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин (КЛДЖ), полученных после презентации второго доклада Казахстана в январе 2007 года.
12.1. One of the samples of the fluorescent material submitted according to paragraph 3.5 of this Regulation shall be subjected to a temperature and irradiation test described in Annex 9 to this Regulation until the contrast No. 4 of the grey scale has been reached for the reference sample No. 5 or the light exposure equivalents for blue wool light fastness references sample No. 5 to fade to the grey scale 4 for exposure by a Xenon-arc lamp has been reached. 12.2.
12.1 Один из образцов флуоресцирующего материала, представленного в соответствии с пунктом 3.5 настоящих Правил, подвергается испытанию на воздействие температуры и облучения, описанному в приложении 9 к настоящим Правилам, до достижения на эталонном образце № 5 изменения цвета, соответствующего баллу 4 серой шкалы, или эквивалентному световому облучению, необходимому для достижения на эталонном образце № 5 синей шкалы светостойкости ("Blue wool") изменения цвета, соответствующего баллу 4 серой шкалы при применении ксеноновой дуговой лампы.
12.1. "One of the samples of the fluorescent material submitted according to paragraph 3.5 of this Regulation shall be subjected to a temperature and irradiation test described in ISO 105 of 1978 Annex 9 to this Regulation until the contrast No. 4 of the grey scale has been reached for the reference sample No. 5 or the light exposure equivalents for blue wool light fastness references sample No. 5 to fade to the grey scale 4 for exposure by a Xenon-arc lamp has been reached. 12.2.
12.1 Один из образцов флуоресцирующего материала, представленного в соответствии с пунктом 3.5 настоящих Правил, подвергается испытанию на воздействие температуры и облучения, описанному в стандарте ИСО 105 1978 года приложении 9 к настоящим Правилам, до достижения на эталонном образце № 5 изменения цвета, соответствующего баллу 4 серой шкалы, или эквивалентному световому облучению, необходимому для достижения на эталонном образце № 5 синей шкалы светостойкости ("Blue wool") изменения цвета, соответствующего баллу 4 серой шкалы при применении ксеноновой дуговой лампы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test