Translation for "mass movements" to russian
Translation examples
Trade unions and mass movements (associations) are controlled by the Government as part of the State machinery.
Профсоюзы и массовые движения (ассоциации) контролируются правительством как составные части государственного аппарата.
This was the first mass movement with a political agenda in this State seeking to represent the interests of the poor and powerless.
Она стала первым массовым движением, имеющим политическую программу и выражающим интересы неимущих и обездоленных.
It is an insidious mass movement that must be dealt with using a broad range of tactics.
Это скрыто распространяющее свое влияние массовое движение, борьбу с которым надо вести с применением самых разнообразных тактических мер.
On the one hand, human settlements might result from the mass movement of people displaced by natural disaster.
С одной стороны, населенные пункты могут образоваться в результате массового движения людей, перемещаемых в результате стихийного бедствия.
Al-Qa'idah is an insidious mass movement, and no country or group of countries can handle the problem alone.
<<Аль-Каида>> представляет собой массовое движение, незаметно распространяющее свое влияние, и ни одна страна или группа стран не может справиться с этой проблемой в одиночку.
The most important mass movements for peace, human rights, the environment and democracy had all been strongly supported by young people.
Молодежь решительно поддерживает наиболее важные массовые движения за мир, права человека, окружающую среду и демократию.
Suspend the activities of political parties, civil society organizations, mass movements and independent citizens' associations that impede the normalization of the situation;
приостанавливать деятельность политических партий, общественных организаций, массовых движений, самостоятельных объединений граждан, препятствующих нормализации обстановки;
No one may encroach on the rights, freedoms and dignity of persons constituting an opposition minority in political parties, voluntary associations and mass movements.
Никто не может ущемлять права, свободы и достоинство лиц, составляющих оппозиционное меньшинство в политических партиях, общественных объединениях и массовых движениях.
Article 34 of the Constitution grants the right to associate in trade unions, political parties and other voluntary associations, and to participate in mass movements.
Статья 34 Конституции предоставляет право объединяться в профессиональные союзы, политические партии и другие общественные объединения, участвовать в массовых движениях.
It is armed struggle as mass movement.
Вы устраиваете вооруженное восстание, выряженное в одежды массового движения.
People turn their intellect over to cult-of-personality mass movements, and it's happening again.
Люди посвящают себя массовому движению культа личности, и это происходит снова.
All around the world, these are centuries when we see mass movements of moral and religious revolt.
В те века во всем мире возникали массовые движения, противодействующие моральным и религиозным устоям.
Join the movement. and help us create the largest mass movement for social change the world has ever seen.
6) Присоединяйтесь к движению. и помогите нам создать крупнейшее массовое движение для изменения общества когда-либо существовавшее.
And they're generally going to try to crush and mortify any kind of popular democracy or mass movements with any kind of progressive content.
И они постараюсь раздавить и уничтожить любого рода народную демократию или массовое движение с каким-то прогрессивным содержанием.
If you have a demagogue with a fanatical mass movement, a personality cultist, who is imposing the program of a group of extreme bankers and finance oligarchs, that's fascism.
Если у вас есть демагог с фанатическим массовым движением, культовая личность, которая навязывает программу группы банкиров-экстремалов и финансовых олигархов, то это - фашизм.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test