Translation for "masaka" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Masaka, Uganda
Масака, Уганда
Lira and Masaka
Лира и Масака
(d) In the archdiocese of Kigali, Abbé Ananie Rugasira, a relative of the archbishop, and novice members of the Pallottine Sisters of Masaka and Benebikira, were murdered at Kabuga (Masaka);
d) В архиепископстве Кигали в Кабуга (Масака) были, как утверждается, убиты аббат Ананий Ругасира, родственник архиепископа, и послушницы сестер паллотинок из Масаки и Бенебикиры.
Under this project, women in the association in Masaka district were given vegetable seeds, fruit seedlings and related inputs.
В рамках этого проекта женской ассоциации в округе Масака были переданы семена овощей, саженцы фруктовых деревьев и соответствующие средства производства.
It has also contributed to the maintenance of the Masaka/Kampala road in order to mitigate the damage to the road infrastructure by the frequent utilization of heavy WFP trucks.
И она содействовала также в проведении ремонта и обслуживания дороги Масака/Кампала в целях смягчения причиненного ущерба в результате частой эксплуатации дороги тяжелыми грузовиками МПП.
Moreover, UNIDO is providing technical assistance to the Business Development Centre at Masaka for the development of an overall business strategy as well as monitoring tools for the Centre.
Кроме того, ЮНИДО оказывает техническую помощь Центру по развитию предпринимательства в Масаке по вопросам разработки общей стратегии предпринимательства, а также обеспечения средств мониторинга для этого Центра.
Firstly, in the case of the first alleged captured UPDF soldier, the truth is that there is no UPDF training facility in Masaka where the alleged soldier claims to have trained from.
Вопервых, что касается заявления о первом захваченном солдате УПДФ, истина состоит в том, что в Масаке отсутствует центр по подготовке УПДФ, в котором, якобы, прошел подготовку солдат.
On the basis of a draft project proposal prepared by the Centre, Austria and Denmark have provided direct support to improve the living conditions in selected prisons in Uganda, particularly the Masaka prison.
На основе проекта предложения, подготовленного Центром, Австрия и Дания предоставили прямую помощь в улучшении условий содержания заключенных в отдельных тюрьмах Уганды, особенно в тюрьме в Масаке.
SEAGA training of trainer's workshops were held for 153 men and women at the district and sub-county level, in the Pallisa, Tororo, Masaka, Rakai and Kabarole districts in May 2000.
В рамках семинаров для преподавателей в мае 2000 года учебную подготовку по вопросам социально-экономического и гендерного анализа прошли 153 мужчины и женщины на уровне округов и районов в округах Паллиса, Тороро, Масака, Ракаи и Кабароле.
The High Court in particular has ten circuits established in the districts of Arua, Fortportal, Gulu, Jinja, Lira, Masaka, Masindi, Mbarara, Mbale, Soroti, all of which are manned by Judges of the Court.
В состав Высокого суда, в частности, входят 10 судебных округов, созданных в таких административных округах, как Аруа, Форт-Портал, Гулу, Джинджа, Лира, Масака, Масинди, Мбарара, Мбале и Сороти, которые укомплектованы судьями Суда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test