Translation for "marum" to russian
Similar context phrases
Translation examples
60. Mr. Marume Mulume (Zaire) withdrew.
60. Г−н Марум Мулум (Заир) покидает место за столом Комитета.
42. Mr. Marume Mulume (Zaire) withdrew.
42. Г−н Маруме Мулуме (Заир) покидает место за столом Комитета.
3. At the invitation of the Chairman, Mr. Marume Mulume (Zaire) took a place at the Committee table.
3. По приглашению Председателя г−н Маруме Мулуме (Заир) занимает место за столом Комитета.
34. At the invitation of the Chairman, Mr. Marume Mulume (Zaire) took a place at the Committee table.
34. По приглашению Председателя г−н Марум Мулум (Заир) вновь занимает место за столом Комитета.
In Geneva, he interviewed in May and August Godefroid Marume Mulume, Counsellor of the Permanent Mission of Zaire (subsequently Democratic Republic of the Congo) in Geneva.
В мае и августе в Женеве он встречался с советником Постоянного представительства Заира - позднее Демократическая Республика Конго - Годефройдом Маруме Мулуме.
55. Mr. MARUME MULUME (Zaire), replying to Mr. Chigovera, said that everything would be done to provide detailed demographic statistics on tribes in the next report.
55. Г−н МАРУМ МУЛУМ (Заир), отвечая г−ну Чиговере, заявляет, что все будет сделано для того, чтобы в следующий доклад были включены подробные демографические данные о племенах.
As to representatives of the Congolese Government, he was only able to interview Godefroid Marume Mulume, Counsellor in the Permanent Mission of Zaire — subsequently the Democratic Republic of the Congo, in Geneva on three occasions.
Что касается представителей конголезского правительства, то Докладчик смог лишь трижды побеседовать в Женеве с советником Постоянного представительства Заира (впоследствии Демократической Республики Конго) Годфруа Маруме Мулуме.
35. Mr. MARUME MULUME (Zaire), replying to the questions and comments of members of the Committee, said that the Transitional Constitutional Act promulgated in 1994 had replaced the 1967 Constitution which, together with the amendments made to it in the course of nearly 30 years, had previously governed Zaire.
35. Г−н МАРУМ МУЛУМ (Заир), отвечая на вопросы и замечания членов Комитета, заявляет, что Конституционный акт переходного периода, изданный в 1994 году, заменил Конституцию 1967€года, которая с изменениями, вносившимися в нее в течение почти 30€лет, служила основным законом Заира.
4. Mr. MARUME MULUME, introducing his country’s two reports (CERD/C/237/Add.2 and CERD/C/278/Add.1), said that, after many years of difficulties and crises during which it had not attended the Committee’s meetings, Zaire had broken with the single party system in 1990 and initiated a process of democratization.
4. Г−н МАРУМЕ МУЛУМЕ, представляя два доклада своей страны (ΧΕΡΔ/Χ/237/Αδδ.2; ΧΕΡΔ/Χ/278/Αδδ.1), говорит, что после долгих лет трудностей и кризисов, в течение которых Заир не участвовал в работе Комитета, эта страна, начиная с 1990 года, отменила однопартийную систему и приступила к процессу демократизации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test