Translation for "mariachi" to russian
Translation examples
- No mariachi band.
- Нет группы мариачи.
- You're not a mariachi!
- Ты не мариачи!
BAND PLAYS MARIACHI MUSIC
ГРУППА ИГРАЕТ МУЗЫКУ МАРИАЧИ
(Announcer) It's Mariachi Happy Hour!
(Ведущий) Счастливый час мариачи!
A leader of a mariachi band?
Как лидер ансамбля мариачи?
So El Mariachi is the trade?
Значит, Эль Мариачи - товар?
A Mariachi kiss for 20 pesos.
Поцелуй мариачи - 20 песо.
Get your Mariachi song for 5 pesos.
Песня мариачи - 5 песо.
General Marquez, the Mariachi is not here.
Генерал Маркез, Мариачи здесь нет.
No mariachi, no tequila... and no Pita.
Ни мариачи, ни текилы. Ни Питы.
This methodology involves all actors present in the street, such as taxi drivers, prostitutes, flower sellers, police officers and local musicians (or “mariachis”) with whom street children interact on a daily basis.
Такая методика позволяет охватить всех тех, с кем беспризорные дети ежедневно сталкиваются на улицах: таксистов, проституток, цветочниц, полицейских и бродячих музыкантов ("марьячи").
His little mariachi.
Его маленьким музыкантом.
Should I have Mariachi?
Будут ли у меня музыканты?
Ah, it's the mariachi band.
О, звонят музыканты марьячи.
There's not much work for a mariachi.
Здесь не много работы для музыканта.
Why are you dressed as a mariachi?
Почему ты одет как марьячи? * *уличные музыканты в Мексике
It'll be like the difference between making El Mariachi and Clerks.
Это будет похоже на разницу между созданием "Музыканта" и "Клерков".
Oh, okay, so there's not a mariachi band in her hospital room?
О, так это не мексиканские музыканты у неё в палате?
I can't right now-- I just got a number for the mariachi band.
Прямо сейчас я не могу... Я только что нашел номер телефона музыкантов марьячи.
So I'll pick up the food tomorrow, bring the decorations, confirm with the mariachi band.
Значит, я завтра заберу еду, привезу украшения, договорюсь с музыкантами марьячи.
Every time we see an engagement ring, a whiskey bottle with a note in it, a mariachi band, horse stables or sand.
- Каждый раз, когда мы видим обручальные кольца... бутылку виски с запиской внутри. Музыкантов...
In Matagalpa there is a mariachi band which is steadily improving because it practices constantly is always organizing activities.
Кроме того, во всех тюрьмах есть музыкальные коллективы, а в Матагальпе есть ансамбль марьячи, уровень исполнительского мастерства которого повышается из-за того, что они регулярно практикуются, постоянно выступая на различных мероприятиях.
My stomach is singing with a mariachi band.
Мой желудок поет с марьячи.
So he plays the big guitar in the mariachi band?
Так он играет на большой такой гитаре в марьячи?
This still photo appears to have a man resembling him... with a mariachi band in Mexico.
Еще появляется фотография с человеком, напоминающим его... в составе марьячи-бэнд в Мексике.
And then the mariachi band was playing "Here Comes the Bride," and I was, like, " Sí, Oscar!
И когда группа мексиканских марьячи заиграла "Добро пожаловать, невеста", я сказала "Си, то есть да, Оскар!
We've got 15 minutes to get there if we wanna see the board freak when House's mariachi band marches in.
У нас есть 15 минут, чтобы добраться туда, если мы хотим увидеть, как взбесится правление, когда выйдет группа марьячи Хауса.
The Last Supper was a significant event in the life of our Lord. The Penultimate Supper was not, even if they had a mariachi band and a conjurer.
Тайная вечеря - значимое событие в жизни Господа, а Предпоследняя вечеря - нет, пусть даже с фокусником и ансамблем марьячи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test