Translation examples
noun
Map pages are classified as climate maps, heritage climate maps, damage maps, risk maps and multiple-risk maps.
Страницы карт классифицируются как климатические карты, климатические карты применительно к объектам наследия, карты нанесенного ущерба, карты риска и карты многочисленных рисков.
Cadastral index maps (registration maps) should be a perfect fit for topographic maps.
Кадастровые дежурные карты (регистрационные карты) должны полностью соответствовать топографическим картам.
70 operational maps, 95 thematic maps, 130 satellite-image maps, 12 web-based e-maps produced
Подготовка 70 оперативных карт, 95 тематических карт, 130 карт со спутниковых изображений, 12 электронных карт на базе Интернета
42 operational maps, 95 thematic maps, 55 satellite-image maps, 12 web-based e-maps produced
42 оперативные карты, 95 тематических карт, 55 карт на основе спутниковых изображений, 12 электронных карт на базе Интернета
Maps will be divided into two types: (a) maps of surface waters and (b) maps of aquifers.
Будут составляться два вида карт: a) карты поверхностных вод и b) карты водоносных горизонтов.
76 operational maps, 97 thematic maps, 132 satellite-image maps and 12 web-based e-maps produced
Разработано 76 оперативных карт, 97 тематических карт, 132 карты с использованием спутниковых изображений и 12 электронных карт на базе Интернета
40 operational maps, 90 thematic maps, 50 satellite-image maps, 10 web-based e-maps produced
Подготовка 40 оперативных карт, 90 тематических карт, 50 карт, подготовленных на основе спутниковых изображений, 10 электронных карт для Интернета
The map that had almost ruined everything.” “Map?” said Dumbledore quickly. “What map is this?” “Potter’s map of Hogwarts.
Карту, которая едва не разрушила весь план. — Карта? — быстро спросил Дамблдор. — Что еще за карта? — Карта Хогвартса. Она была у Поттера.
noun
noun
Yeah, we're getting a tile map cache miss, so we're losing synchronization on the palette.
Да, мы выпадаем из таблицы цветов, от этого нарушается цветовая синхронизация.
The workshop noted that tentative target loads could also be computed and mapped.
45. Участники рабочего совещания указали, что можно было бы рассчитать и картографировать предварительные целевые нагрузки.
ICP Materials combined and mapped effects of climate and pollution for carbon steel and Zn.
36. МСП по материалам объединила и картографировала виды воздействия, оказываемого климатом и загрязнением на углеродистую сталь и Zn.
(a) The mapping of UNECE capitals' urban networks and the illustration of urban transport and mobility indicators;
a) картографировать городские сети столиц государств − членов ЕЭК ООН и проиллюстрировать показатели городского транспорта и мобильности;
It is recommended that maps of the different measures and projects for combating desertification should be regularly produced for the new country profile.
В рамках пересмотренного странового досье рекомендуется регулярно картографировать различные меры и проекты, направленные на борьбу с опустыниванием.
UNMIS continued to map the capacity of civil society organizations in the 4 states of sector II, but the process was not completed.
МООНВС продолжала картографировать потенциал организаций гражданского общества в 4 штатах сектора II, однако этот процесс еще не завершен.
For generating the ETC on the test cell, the engine needs to be mapped prior to the test cycle for determining the speed vs. torque curve.
Для проведения ЕТС в испытательной камере до цикла испытания необходимо картографировать характеристики двигателя в целях определения кривой скорости по отношению к крутящему моменту.
5455. Space technology and remote sensing allow for the identification and mapping of the desertification process allowing for facilitating greater diagnostic analysis and potential identification of trends.
54. Космические технологии и дистанционное зондирование позволяют выявлять и картографировать процесс опустынивания, облегчая проведение в более широком масштабе диагностического анализа и определение тенденций.
I'm just gonna keep mapping in case she has any other vulnerabilities.
Я продолжу картографировать на случай если у неё есть другие слабые места.
We'll use explosives to shake the earth and create vibrations, helping us to map the subsurface of the island.
С помощью взрывов мы спровоцируем вибрации земли, что поможет нам картографировать нижние горизонты.
Edward Smythe, the early American surveyor who drew the maps, is currently very much in vogue.
Эдвард Смит был ранним исследователем Америки. Он чертил карты, которые нынче очень ценятся.
The boundaries of the parcels were drawn on the maps using simplified surveying methods.
Границы земельных участков наносились на карту при помощи упрощенных методов съемки.
Furthermore, in some instances, owing to the lack of systematic research, the representation of the international boundaries in United Nations maps has been inadequate.
Кроме того, в некоторых случаях в результате отсутствия систематических исследований международные границы ненадлежащим образом наносятся на карты Организации Объединенных Наций.
For example, in North Kivu, a follow-up committee on mining activities monitors cases of smuggling and illegal imposition of taxes and maps out mines occupied by armed groups.
Например, в Северном Киву комитет по наблюдению за горнодобывающей деятельностью отслеживает случаи контрабанды и незаконного налогообложения и наносит на карту рудники, занятые вооруженными группами.
noun
My house is destroyed and erased from the Tripoli map.
Мой дом в Триполи разрушен и стерт с лица земли.
They speak proudly and openly of their desire to wipe Israel off the map.
Они с гордостью и открыто говорят о своем желании стереть Израиль с лица земли.
The mapping was undertaken with the participation of government officials and the NGO working group on disabled persons;
Систематизация проводилась с участием государственных должностных лиц и рабочей группы НПО по вопросам инвалидов;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test