Translation for "many leaders" to russian
Translation examples
Many leaders used to highlight these issues at important international forums.
Многие лидеры в свое время затрагивали эти вопросы на важных международных форумах.
Many leaders have said that the Organization is the centrepiece of the global system of governance.
Многие лидеры заявляли, что наша Организация является центром глобальной системы управления.
Many leaders and other representatives of the peoples of the world have gathered together at this international forum.
Многие лидеры и другие представители народов мира собрались на этом международном форуме.
At the Millennium Summit, many leaders spoke of the need and urgency of Security Council reform.
На Саммите тысячелетия многие лидеры говорили о назревшей необходимости провести реформу Совета Безопасности.
Many leaders have changed the future of their countries with their vision, commitment and determination, but few leaders have affected the course of history.
Многие лидеры изменили будущее своих стран своими идеями, приверженностью и решимостью, но немногие лидеры повлияли на ход истории.
In recent years, many leaders have rightly stressed the interlinkage between poverty reduction and global security.
В последние годы многие лидеры обоснованно подчеркивали взаимосвязь между сокращением масштабов нищеты и глобальной безопасностью.
On the "digital divide", many leaders felt that bridging it would help close the widening income gulf.
В отношении <<цифровой пропасти>> многие лидеры выражали мнение, что ее преодоление позволит ликвидировать расширяющийся разрыв в плане доходов.
There are many leaders here who are filling their own pockets.
Здесь много лидеров,.. ... что заполняют собственные карманы.
I've talked to many leaders of Wall Street they all say, we'll be behind the President on 100%
я говорил со многими лидерами с "олл —трит, они тоже будут сто€ть за ѕрезидента на 100%.
It is truly an honour and special privilege to be here with so many leaders on the auspicious occasion of the Millennium Summit.
Это действительно честь и особая привилегия присутствовать здесь вместе со многими лидерами по этому торжественному случаю Саммита тысячелетия.
Also, many leaders from the developing world acknowledged that they need to take action to limit growth in emissions.
Кроме того, многие лидеры из развивающихся стран признали, что они должны принимать меры для сокращения темпов прироста объема выбросов.
Many leaders also stressed that the time has come to reach a world free from the problems and challenges of land degradation.
Многие лидеры подчеркнули также, что настало время избавить мир от проблем и вызовов, связанных с деградацией земель.
Many leaders to whom the mission spoke are ready, with the assistance of the United Nations, to work to establish a peace process.
Многие лидеры, с которыми беседовали члены миссии, готовы при содействии Организации Объединенных Наций вести работу в направлении установления мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test