Translation for "mangroves" to russian
Translation examples
Square measure where mangrove was planted = 960 hectares. Mangrove saplings planted = 4,410,300.
:: мангровые деревья были высажены на территории общей площадью 960 гектаров;
There is also evidence that such pollutants can have deleterious impacts on mangrove trees.
Существуют и сведения о том, что эти загрязнители могли оказать вредное воздействие на мангровые деревья.
When reforesting mangroves, a minimum of one plant per square metre is recommended.
Мангровые деревья рекомендуется высаживать из расчета по одному саженцу на квадратный метр.
(b) Assessment of mangrove forest cover and related needs of conservation of all types of mangroves throughout the world;
b) оценка растительного покрова мангровых лесов и соответствующих потребностей в сохранении всех видов мангровых деревьев во всем мире;
Mangrove reforestation success monitoring requires several years due to mangroves' slow maturation time.
Наблюдение за успехом работ по восстановлению мангровых лесов должно вестись несколько лет с учетом того, что мангровые деревья растут довольно медленно.
In addition, a mangrove reforestation programme, implemented by the Forestry Department in conjunction with a community-based organization, established a mangrove nursery in Ampara District.
Кроме того, благодаря программе восстановления мангровых лесов, осуществлявшейся Департаментом лесного хозяйства в сотрудничестве с общинной организацией, в округе Ампара был создан питомник мангрового дерева.
In addition, programmes have been developed for water resource management, mangrove conservation and conservation of land resources.
Кроме того, разрабатываются программы рационального управления водными ресурсами, защиты запасов мангрового дерева и охраны земельных ресурсов.
Hence, mangrove trees along the Iranian coast could have been adversely affected by exposure to oil pollution.
Таким образом, воздействие нефтяного загрязнения могло оказать негативное влияние на состояние мангровых деревьев, растущих вдоль иранского побережья.
Control on erecting and designing of sea walls and replanting of mangroves are parts of mitigation efforts underway to counter against erosion of coastlines.
Контроль за возведением и проектированием волноотбойных стен и подсадкой мангровых деревьев является частью осуществляемых усилий по борьбе с эрозией береговых линий.
When forests and mangroves are preserved to reduce erosion, it also synergistically preserves habitats and maintains or improves the biodiversity of flora and fauna.
Когда для уменьшения эрозии принимаются меры по предохранению лесов и мангровых деревьев, они синергетически обеспечивают сохранение местообитаний и поддержание или расширение биоразнообразия флоры и фауны.
The east bank is covered with mangrove trees.
Ее восточный берег зарос мангровыми деревьями.
The piney woods, the mangroves, the creeks, the glades.
Эти сосны, мангровые деревья, ручьи, озера.
I have enough of those mangrove trees importers!
Они меня уже достали со своими мангровыми деревьями.
Some mangroves over by the lake, we can go in there.
Возле озера растут мангровые деревья, можем туда пойти.
In the Coral Triangle, mangroves fringe most shorelines.
В Коралловом треугольнике мангровые деревья обрамляют большую часть береговой линии.
The path ahead to Belawan is filled with rocks and mangroves.
Путь отсюда к Балавану напичкан рифами и зарослями мангрового дерева.
I saw you back at the rock and then at the mangrove tree.
Я тебя приметил еще у камня. а потом у мангрового дерева.
At the delta's mouth - the largest mangrove forest in the world, the Sundarbans.
В устье дельты - самый большой в мире лес мангровых деревьев, Сандарбаны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test