Translation for "management analysis" to russian
Translation examples
Enterprise supporting tools for trade management analysis, strategic planning and for assessing counseling and training requirements were successfully tested.
Были успешно апробированы вспомогательные механизмы, которые используют предприятия для проведения анализа управления в области торговли, стратегического планирования и оценки потребностей, связанных с оказанием консультативной помощи и осуществлением профессиональной подготовки.
For this reason, it is planned to promote cooperation programmes with universities and international institutions with experience in risk management analysis, dealing with vulnerability and disaster management.
По этой причине планируется пропагандировать программы сотрудничества с университетами и международными учреждениями, обладающими опытом работы в области анализа управления рисками, занимающимися вопросами управления уязвимостью и действиями в случае бедствий.
247. The Board was informed that since January 2006, the Pension Fund had been pursuing through the United Nations Procurement Service the retention of a consulting firm to undertake such asset liability management analysis.
247. Правление было информировано о том, что с января 2006 года Пенсионный фонд занимается поиском через Службу закупок Организации Объединенных Наций консультативной кампании для проведения такого анализа управления активами и пассивами.
Full segregation on a) cash management analysis and b) subsequent investment decision- making process has been implemented through providing detailed written substantiation on cash flow positions available, including projections and determining funds available for investment. .
Функции а) анализа управления распоряжением наличностью и b) последующего принятия решений об инвестициях были полностью разделены путем организации подробного письменного учета состояния денежной наличности с прогнозами и оценками средств, имеющихся для инвестирования.
Current procedures should be analysed for possible further simplification and that risk management analysis should be undertaken to identify those areas where the Government can surrender control, allowing the associated risks to be borne by citizens and property professionals.
e) следует проанализировать существующие процедуры в целях возможного дальнейшего их упрощения и следует провести анализ управления риском для выявления тех областей, в которых правительство может передать свои контрольные функции, с тем чтобы переложить связанные со сделками риски на граждан и специалистов по вопросам собственности.
Some have taken the route of developing comprehensive plans covering basin-wide assessment of surface and groundwater resources, water demand projections, water management analysis to balance supply and demand among different uses, a framework for stakeholder participation, investment requirements, and enabling policy and institutional frameworks.
Некоторые страны пошли по пути разработки всеобъемлющих планов, включающих оценку в масштабах всего бассейна состояния наземных и грунтовых водных ресурсов, прогнозирование потребностей в воде, анализ управления водными ресурсами, нацеленный на обеспечение равновесия между предложением и спросом по различным категориям пользователей, определение рамок участия заинтересованных сторон, потребностей в инвестициях и формулирование благоприятных политических и институциональных рамок.
The document includes proposals for adopting an integrated approach focusing on specific trade and transport corridors and using supply chain management analysis; for creating trade facilitation clusters at national, regional and global levels to identify needs and priorities; and for establishing multilateral cooperative networks to provide enhanced technical assistance and capacity-building to developing countries.
Документ содержит предложения относительно применения комплексного подхода с заострением внимания на конкретных торговые и транспортных коридорах и с использованием анализа управления снабженческой цепочкой; создания заинтересованных групп на национальном, региональном и глобальном уровнях для определения потребностей и приоритетных направлений работы в области упрощения процедур торговли и формирования сетей многостороннего сотрудничества для расширения технической помощи развивающимся странам и оказания им содействия в наращивании потенциала.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test