Translation for "man-hours" to russian
Translation examples
Health statistics (OECD) (470 man-hours);
Статистика здравоохранения (ОЭСР) (470 человеко-часов);
1 working day: 8 man-hours
1 рабочий день: 8 человеко-часов
Reduction in security personnel man-hours by streamlining the traffic accident investigation process through the introduction of standardized accident reports, resulting in an overall savings of 1,260 man-hours
Сокращение количества человеко-часов работы сотрудников служб безопасности за счет оптимизации процесса расследований дорожно-транспортных происшествий, которая была достигнута благодаря введению стандартизированных отчетов о происшествиях и приведет к экономии в общей сложности 1260 человеко-часов
The justification for the deployment of so many contractors in terms of man-hours was not available on record.
Какие-либо письменные обоснования привлечения столь большого, с точки зрения человеко-часов, числа подрядчиков отсутствуют.
Time consuming before request was satisfied and costly in terms of man hours and associated resources.
Выполнение запросов было связано с большими затратами времени и использованием большого объема человеко-часов и соответствующих ресурсов.
Some 1,567.8 million man-hours of work-time were lost as a result of compulsory leave.
Потери рабочего времени вследствие вынужденных отпусков составили 1 567,8 млн. человеко-часов.
- Accident frequency rates are the percentage of deaths and injuries per 1 million man-hours
- коэффициент частоты аварий определяется как процентное соотношение между количеством случаев смерти и получения телесных повреждений на 1 млн. человеко-часов
The stoppage led to Bitas’ workers in Iraq becoming idle and therefore losing productive man-hours.
Это привело к тому, что работники "Битас" в Ираке стали простаивать и таким образом сокращалось количество отработанных человеко-часов.
For the frequency rate of occupational injuries calculated per 100,000 man hours, see annex, table 9.
138. Показатель частоты производственного травматизма рассчитывается на 100 000 человеко-часов; см. приложение, таблица 9.
The man hours saved must be colossal.
Количество сэкономленных человеко-часов должно быть колоссальным.
Measurable hours, man hours, using labor more efficiently.
Измеримых часах, человеко-часах, делающих труд эффективнее.
We got a thousand man-hours on this.
Забудь! Мы потратили на это тысячи человеко-часов!
There's surveillance and hundreds of man-hours to prove it.
Слежка и сотни человеко-часов это подтверждают.
What kind of man-hours are the stevedores clocking over there?
А сколько там затрачивается человеко-часов грузчиков?
Each of these cars takes 4,000 man-hours to make.
4000 человеко-часов занимает изготовление одного такого автомобиля.
The fact they're willing to put the man hours in.
Тот факт, что они хотят ввести человеко-часы.
There's about $300,000 in man-hours we're holding here.
В твоих руках примерно на $300 000 человеко-часов.
I can't even tell you how many man hours.
Я даже не могу сказать, сколько это человеко-часов.
Three forensic reports, 72 witness statements, and hundreds of man-hours.
3 судмедэкспертизы, 72 свидетельских показания, сотни человеко-часов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test