Translation for "mammals reptiles and" to russian
Translation examples
Jordan notes that the Azraq wetlands lie on a globally important migration route for birds and provide habitats for resident wildlife species including birds, mammals, reptiles, fish and invertebrates.
Иордания отмечает, что азракские водно-болотные угодья находятся на крупном миграционном пути птиц и служат местом обитания различных видов животных, в том числе птиц, млекопитающих, рептилий, рыб и беспозвоночных.
The Azraq wetlands in the Jordan River Valley lie on an important migration route for birds and provide habitat for resident wildlife species, including birds, mammals, reptiles, fish and invertebrates.
140. Азракские водно-болотные угодья в пойме реки Иордан находятся на крупном миграционном пути птиц и служат местом обитания различных диких видов, в том числе птиц, млекопитающих, рептилий, рыб и беспозвоночных.
11.C. Impacts of capture fisheries (large-scale commercial, artisanal and subsistence fishing) on marine ecosystems, through effects on the food web, by-catch (fish, mammals, reptiles and seabirds), and different fishing gear and methods, including the impact of discards on other wildlife, and impacts from lost or abandoned fishing gear.
11.С. Воздействие промыслового рыболовства (масштабный коммерческий, кустарный и натуральный промысел) на морские экосистемы, проявляющееся во влиянии на трофическую сеть, в прилове (рыб, млекопитающих, рептилий и морских птиц) и в применении различных орудий и методов лова, включая воздействие выбросов на другие дикие организмы и воздействие утерянных или покинутых рыболовных снастей.
Chapter 2 will identify the taxa to be studied, preferably groups of mainly harvested and commercially valuable wild species with similar management schemes or life forms representative of all regions (e.g., marine and fresh water fishes, birds, mammals, reptiles, timber and non-timber plants), and will outline their conservation status.
10. В главе 2 будут определены подлежащие исследованию таксоны - предпочтительно группы преимущественно добываемых и коммерчески ценных диких видов с похожими схемами регулирования или формами жизни, которые являются представительными для всех регионов (например, морские и пресноводные рыбы, птицы, млекопитающие, рептилии, древесные и недревесные растения) с кратким описанием их природоохранного статуса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test