Translation for "malu" to russian
Translation examples
Abbé Malu Malu, while agreeing in principle with the proposal, stressed the need for national ownership of such a process.
Аббат Малу Малу, согласившись в принципе с этим предложением, подчеркнул необходимость реализации этого процесса путем задействования национального потенциала.
126. In Goma the mission also discussed the local elections with Abbé Malu Malu in his capacity as Chairman of the Independent Electoral Commission.
126. В Гоме участники миссии также обсудили вопрос о выборах в местные органы с аббатом Малу Малу в его качестве председателя Независимой избирательной комиссии.
The President of the Independent Electoral Commission, Abbé Malu Malu is currently consulting with the Government, Parliament, political parties, civil society and international partners regarding the organization of the local elections.
Аббе Малу Малу, Председатель Независимой избирательной комиссии, в настоящее время проводит консультации с правительством, парламентом, политическими партиями, гражданским обществом и международными партнерами в отношении организации местных выборов.
The Head of the Independent National Electoral Commission, Abbé Malu Malu, and the head of the national Peace and Security Framework follow-up mechanism participated in the meeting with the Minister for Foreign Affairs.
Во встрече с министром иностранных дел принимали участие глава Независимой национальной избирательной комиссии аббат Малу Малу и глава Национального механизма контроля за ходом выполнения рамочного соглашения о мире и безопасности.
35. During the current electoral process, the President of the Independent Electoral Commission, Father Malu-Malu, has held press briefings throughout the process to keep people informed of developments.
35. Что касается текущего избирательного процесса, то Председатель Независимой избирательной комиссии (НИК), аббат Малу-Малу, на всем протяжении процесса проводил брифинги для прессы, на которых рассказывал о ходе работы.
He noted that, for purposes of neutrality and impartiality, the conduct of the elections was handled by the Independent National Electoral Commission and that, therefore, all technical questions should be addressed to the Chair of the Commission, Apollinaire Malu Malu.
Он отметил, что в целях обеспечения нейтралитета и беспристрастности проведение выборов было поручено Независимой национальной избирательной комиссии, и поэтому все технические вопросы следует направлять Председателю Комиссии, Апполинэру Малу Малу.
Abbé Malu Malu echoed the view of members of the international facilitation mechanism in noting that all of the participants in the Amani Programme, including the armed groups and Nkunda's faction, had so far demonstrated good will in working together.
Аббат Малу Малу повторил мнение членов международного механизма содействия, отметив, что все участники программы <<Амани>>, включая вооруженные группы и группировку Нкунды, до настоящего времени продемонстрировали желание работать вместе.
9. In February, President Kabila issued executive orders which established the framework for "Amani", the Government programme for the security, pacification, stabilization and reconstruction of North and South Kivu, and appointed Abbé Malu Malu as its coordinator.
9. В феврале президент Кабила издал административные указы, которые легли в основу <<Амани>>, правительственной программы по безопасности, примирению, стабилизации и восстановлению в Северном и Южном Киву, и назначил Аббе Малу Малу ее координатором.
Okole malu.
Око-ле малу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test