Translation for "male line" to russian
Translation examples
In practice, that entailed succession along the male line.
На практике же это приводило к наследованию по мужской линии.
The same applied to adult grandsons and granddaughters through the male line.
То же положение применимо к взрослым, внукам и внучкам по мужской линии.
This right is now given to persons who are descendants of the male line from such persons.
Такое право в настоящее время предоставляется лицам, которые имеют кипрское происхождение по мужской линии;
144. This Act does not approve the traditional concept that the representative of a family must come from the male line of the family.
144. В данном Законе не поддерживается традиционное представление о том, что семья должна быть представлена лицом, принадлежащим к ней по мужской линии.
A woman who is not married is normally included as part of the descent group as long as she can trace her lineage through the male line.
Незамужняя женщина обычно включается в группу потомков, если она может проследить свой род по мужской линии.
Inheritance of land, according to customary right is made in the male line, excluding women as participants in agricultural land.
Наследование земли в соответствии с обычным правом производится по мужской линии, за исключением случаев участия женщин в наследовании сельскохозяйственных угодий.
This reversed a long-standing policy of only allowing the transmission of British nationality through the male line to those born outside British territory.
Это положило конец давно существовавшей политике, в соответствии с которой британское гражданство могло передаваться лицам, родившимся за пределами Британии, только по мужской линии.
The male line of your family will die.
Мужская линия твоего рода умрет.
Oh, it's my new male line, minty gleam.
Это новая мужская линия, Мятный отблеск.
Your family must have a weak male line.
Ваша семья, наверное, слаба по мужской линии.
Uh, the terms of the trust specify that the money passes along the male line.
Условия фонда определяют наследование денег только по мужской линии.
Well, the terms of the trust specify that the money passes along the male line.
По условиям фонда все деньги достаются наследнику по мужской линии.
The terms of the trust specify that the money passes along the male line.
По условиям фонда деньги переходят к следующему наследнику по мужской линии.
In the family of de Villiers gene transmitted through the male line, while In the family of Montrose - the female.
В семЬе де Вилье ген передаётся по мужской линии, в то время как в семЬе Монтроуз - по женской.
You once told me of a curse laid by your mother and yourself that whoever killed those two boys in the Tower would lose the male line of their family.
Ты рассказала мне, что вы с матерью прокляли тех, кто убил мальчиков в Тауэре, чтобы все по мужской линии убийц погибли.
“Extinct in the male line?” repeated Ron.
— Как это прервался по мужской линии? — переспросил Рон.
I borrowed it from Kreacher,” she explained as Ron raised his eyebrows. “It lists the pure-blood families that are now extinct in the male line.
Я ее взяла почитать у Кикимера, — объяснила она, заметив, что Рон поднял брови. — Там перечислены чистокровные волшебники, чей род к нашему времени прервался по мужской линии.
Curiously enough, though he didn’t know it, he was also a direct male-line descendant of Genghis Khan, though intervening generations and racial mixing had so juggled his genes that he had no discernible Mongoloid characteristics, and the only vestiges left in Mr.
Довольно любопытно, что он, хотя и не знал этого, являлся прямым потомком Чингиз-хана по мужской линии. Промежуточные поколения и смешение рас так растрепали его гены, что в нем не осталось никаких сколько-нибудь заметных монголоидных признаков, кроме выраженной полноты в талии и пристрастия к меховым шапкам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test