Translation for "makes more" to russian
Translation examples
In essence, the method attempts to estimate price changes over time for items of the same quality, thereby making it possible to make more accurate time-to-time comparisons.
По существу, с помощью этого метода делается попытка оценить изменение цен за определенное время на товары одинакового качества, что позволяет делать более точные динамические сопоставления.
- New staffs should be trained before they have access to the system because when you are new you can make more mistakes
До получения доступа к системе новых сотрудников необходимо обучать, иначе новички делают больше ошибок.
Make more personal appearances when you can.
Делайте больше заявлений прессе.
We make more, we sell more.
Мы делать больше - продавать больше...
- Why are you making more money than me?
- Почему ты делаешь больше денег чем я?
I could make more gelt with you.
Я бы мог делать больше гелт с тобой.
Everybody who make more than one trip.
С каждого, кто делает больше одной ходки в день.
You, uh, make more mistakes than you can count.
Ты делаешь больше ошибок, чем ты можешь сосчитать.
It's not like they're making more of those.
Не то, чтобы из этого делали больше, чем это тут.
He's probably making more than all of us combined.
Он, наверное, денег делает больше, чем мы все вместе взятые.
"Will McAvoy is making more news when he's not behind his desk.
Уилл Макэвой делает больше новостей вне своего стола.
(a) To stabilize, increase and make more predictable the financing of UNEP activities from traditional sources;
a) стабилизировать, увеличивать и делать более предсказуемым финансирование деятельности ЮНЕП из традиционных источников;
3. No delegation may make more than one statement under this rule at a given meeting.
3. Ни одна делегация не может делать более одного заявления в соответствии с этим правилом на данном заседании.
(a) Improved organization of their programmes of work has enabled intergovernmental bodies to make more realistic initial estimates of their requirements;
a) улучшение организации программ работы межправительственных органов позволило им делать более реалистичные первоначальные оценки своих потребностей;
Mother always makes more than enough.
Мама всегда делает более чем достаточно
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test