Translation for "major networks" to russian
Translation examples
During the reporting period, UN-Habitat also focused on cooperation with major networks and youth groups.
81. В течение отчетного периода ООН-Хабитат также сосредоточилась на сотрудничестве с крупными сетями и молодежными группами.
The major networks of NGOs working on AIDS and of organizations of people living with HIV/AIDS are also represented in that national committee.
В комитете представлены крупнейшие сети НПО, занимающихся проблемами СПИДа, и организаций ВИЧ/СПИД инфицированных.
At present, three major networks for science and technology training, service and demonstration have been formed in rural areas.
В настоящее время в сельских районах образованы три крупных сети по научно-технической подготовке, обслуживанию и демонстрационным проектам.
The major networks of domestic observer groups have confirmed plans to deploy approximately 7,000 domestic observers throughout the country.
Крупные сети национальных групп наблюдателей подтвердили планы разместить приблизительно 7000 национальных наблюдателей на территории всей страны.
Information on how to access this material on the two major networks - the Internet and APC (Association of Progressive Communicators) - is included in print materials.
В печатные материалы включена информация о получении доступа к этим материалам по двум крупным сетям: "Интернет" и "AПК" (Ассоциация за прогресс в области коммуникации).
Please specify the participating educational institutions/organizations (formal and non-formal), and list the major networks in which they are involved.
Просьба указать, какие учебные заведения/организации (формального и неформального образования) участвуют в работе сетей, и перечислить наиболее крупные сети, в работе которых они участвуют.
Regular users include major networks such as Clear Channel News, Voice of America, Radio France Internationale, and Free Speech Radio News, as well as individual stations.
В число регулярных пользователей входят такие крупные сети, как <<Клиэ чэннел ньюз>>, <<Голос Америки>>, <<Радио франс интернасьональ>> и <<Фри спич радио ньюз>>, а также отдельные радиостанции.
The coalition is being guided by a committee comprised of the World Bank, FAO, WFP, IFAD, the European Commission, and representatives of five major networks of NGOs in various regions, as well a representative of NGOs concerned with the implementation of the CCD.
Работой альянса руководит Комитет в составе представителей Всемирного банка, ФАО, ВПП, МФСР, Европейского сообщества и пяти крупнейших сетей НПО в различных районах, а также представителей соответствующих НПО, занимающихся вопросами осуществления КБО.
In December 2012, UNICEF convened a forum for representatives from four major networks -- IOCE, UNEG, the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development, and the international financial institutions -- to develop a framework for further strengthening of coherence and synergies in evaluation.
В декабре 2012 года ЮНИСЕФ созвал форум для представителей четырех крупных сетей -- МОСО, ЮНЕГ, Комитета содействия развитию Организации экономического сотрудничества и развития и международных финансовых учреждений -- для разработки механизма дальнейшего повышения согласованности и синергии в области оценок.
In another joint initiative, a training workshop from 13 to 15 July in Nairobi aimed at building Somali women's capacities for peace and mediation gathered 32 women and 1 man representing 11 major networks from around the country.
В рамках еще одной совместной инициативы 32 женщины и 1 мужчина, представлявшие 11 крупных сетей из всех районов страны, приняли участие в учебном семинаре, проходившем с 13 по 15 июля в Найроби с целью формирования потенциала сомалийских женских организаций в вопросах мира и посредничества.
A major network has my television formats.
Крупная сеть берет мой телевизионный формат.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test