Translation for "mair" to russian
Similar context phrases
Translation examples
11. Also at the 9th meeting, statements were made by Rigoberta Menchú Tum, Nobel Peace Prize Laureate; Glenda Simms, Executive Director, Office of the Prime Minister, Bureau of Women's Affairs of Jamaica (on behalf of Lucille Mair, Secretary-General, Second World Conference on Women (1980)); Bani Dugal, Chairperson, NGO Committee on the Status of Women; Leticia Shahani, Secretary-General, World Conference to Review and Appraise the Achievements of the United Nations Decade for Women (1985); Gertrude Mongella, Secretary-General, Fourth World Conference on Women (1995); Angela E. V. King, former United Nations Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women; Rachel Mayanja, Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women; and Wangari Maathai, Nobel Peace Prize Laureate.
11. Также на 9м заседании с заявлениями выступили Ригоберта Менчу Тум, лауреат Нобелевской премии мира; Гленда Симмз, директор-исполнитель, канцелярия премьер-министра, Бюро по делам женщин Ямайки (от имени Люсиллы Маир, генерального секретаря второй Всемирной конференции по положению женщин (1980 год)); Бани Дугал, Председатель Комитета НПО по положению женщин; Летисия Шахани, генеральный секретарь Всемирной конференции для обзора и оценки достижений Десятилетия женщины Организации Объединенных Наций (1985 год); Гертруд Монгелла, генеральный секретарь четвертой Всемирной конференции по положению женщин (1995 год); Анжела Е.В. Кинг, бывшая помощник Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и Специальный советник по гендерным вопросам и улучшению положения женщин; Рейчел Майянджа, помощник Генерального секретаря и Специальный советник по гендерным вопросам и улучшению положения женщин; и Вангари Маатаи, лауреат Нобелевской премии мира.
2. The meeting was attended by experts from Finland, France, Germany, the Netherlands, Spain, Switzerland, United Kingdom and OTIF and was chaired by Dr. Mair (BAM, Germany).
2. В работе совещания приняли участие эксперты от Германии, Испании, Нидерландов, Соединенного Королевства, Финляндии, Франции, Швейцарии и ОТИФ; совещание проходило под председательством д-ра Майра (BAM, Германия).
51. Mrs. MAIR (Jamaica) regretted that the draft resolution had given rise to such divergent views, particularly since its introduction had been motivated by humanitarian considerations.
51. Г-жа МЕЙР (Ямайка) сожалеет, что проект вызвал столько разногласий, особенно с учетом того, что он был представлен исходя из гуманных соображений.
I now request the Rapporteur of the Preparatory Committee for the Fiftieth Anniversary of the United Nations, Mrs. Lucille Mathurin Mair of Jamaica, to introduce the Committee's report.
Сейчас я попрошу Докладчика Подготовительного комитета для празднования пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций г-жу Лусил Матурин Мейр (Ямайка) представить доклад Комитета.
Ms. Mathurin Mair (Jamaica): On this historic occasion, it is a great honour and privilege for my delegation to speak on behalf of the States Members of Latin America and the Caribbean.
Г-жа Матурин Мейр (Ямайка) (говорит по-английски): Для моей делегации большая честь выступать в этот исторический день от имени государств-членов, представляющих Латинскую Америку и Карибский бассейн.
Mr. Zlenko (Ukraine) (interpretation from Russian): The delegation of Ukraine would like to thank the Rapporteur, Mrs. Lucille Mathurin Mair, for her well prepared and skilfully presented report.
Г-н Зленко (Украина): Делегация Украины хотела бы поблагодарить Докладчика г-жу Лусил Матурин Мейр за хорошо подготовленный и умело представленный доклад.
Mrs. Mathurin Mair (Jamaica): It is my great honour and pleasure to introduce the report of the Preparatory Committee for the Fiftieth Anniversary of the United Nations and to summarize its essence.
Г-жа Матурин Мейр (Ямайка) (говорит по-английски): Для меня большая честь и удовольствие представить доклад Подготовительного комитета для празднования пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций и кратко изложить его суть.
The PRESIDENT: I now request the Rapporteur of the Preparatory Committee for the Fiftieth Anniversary of the United Nations, Her Excellency Mrs. Lucille Mathurin Mair of Jamaica, to introduce the report of the Preparatory Committee.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Сейчас я попрошу Докладчика Подготовительного комитета по проведению пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций, Ее Превосходительство г-жу Лусил Матурин Мейр (Ямайка), представить доклад Подготовительного комитета.
The heads of Government conferred the Community's triennial Award for Women on Mrs. Lucille Mathurin-Mair, a national of Jamaica, for her lifetime of selfless and dedicated service as a scholar, diplomat, international public servant and activist for women's rights.
Главы правительств вручили присуждаемую Сообществом один раз в три года премию для женщин г-же Люсилл Матьюрин-Мейр, гражданке Ямайки, за самоотверженную и целенаправленную деятельность в качестве ученого, дипломата, международной гражданской служащей и борца за права женщин.
24. Ms. MAIR (Jamaica), speaking on behalf of the 12 States members of the Caribbean Community (CARICOM), said that, in the modern, increasingly interdependent, world, the lack of stability in many regions and its root causes required joint efforts by the international community, acting through the United Nations and in accordance with the principles enshrined in its Charter.
24. Г-жа МЕЙР (Ямайка), выступая от имени двенадцати государств - членов Карибского сообщества (КАРИКОМ), говорит, что в современном, все более взаимозависимом мире нестабильность во многих районах и ее коренные причины требуют совместных усилий со стороны международного сообщества, действующего через Организацию Объединенных Наций и в соответствии с принципами ее Устава.
Mrs. MATHURIN MAIR (Jamaica) speaking on behalf of the 12 States members of the Caribbean Community (CARICOM) - Antigua and Barbuda, the Bahamas, Barbados, Belize, Dominica, Grenada, Guyana, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Trinidad and Tobago and Jamaica - endorsed the statement delivered by the representative of the Group of 77.
32. Г-жа МАТУРИН МЕЙР (Ямайка), выступая от имени 12 государств - членов Карибского сообщества (КАРИКОМ) - Антигуа и Барбуды, Багамских Островов, Барбадоса, Белиза, Гайаны, Гренады, Доминики, Сент-Винсента и Гренадин, Сент-Китса и Невиса, Сент-Люсии, Тринидада и Тобаго и Ямайки, - поддерживает выступление представителя Группы 77.
Mr. Al-Kidwa (Palestine) (interpretation from Arabic): Please let me begin by expressing our deep appreciation of the efforts of the Chairman of the Preparatory Committee for the Fiftieth Anniversary of the United Nations, Ambassador Richard Butler, in steering the work of the Committee and our thanks to Ambassador Lucille Mair, the Committee's Rapporteur.
Г-н Аль-Кидва (Палестина) (говорит по-арабски): Позвольте мне начать мое выступление с выражения нашей глубокой признательности за усилия, предпринимаемые Председателем Подготовительного комитета по подготовке празднования пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций послом Ричардом Батлером, за его руководство деятельностью Подготовительного комитета, а также выразить благодарность послу Лусил Мейр, Докладчику Комитета.
I don't think Sister Mair will tell.
Я не думаю, что сестра Мейр что-нибудь расскажет.
On the Eddie Mair PM programme on the BBC.
Вечерняя передача Эдди Мейра по Би-би-си.
The good sisters have made linen ones which Sister Mair will distribute.
Сестры сделали льняные маски, которые будет распределять сестра Мейр.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test