Translation examples
At the same time, in addition to supplying the equipment, they provide backup maintenance services.
При этом ими наряду с поставками обеспечивается сервисное обслуживание по их эксплуатации.
To that end, the Working Party requested the secretariat to refine the calculations on which the level of maintenance fees would be based, by undertaking, on a pilot basis, cost accounting for each programme in order to assess the actual level and composition of the central costs incurred by the secretariat, including in the provision of maintenance services.
С этой целью Рабочая группа просила секретариат уточнить расчеты, на базе которых будут определяться размеры абонентской платы, произведя на экспериментальной основе калькуляцию затрат по каждой программе в целях оценки фактических размеров и структуры централизованных расходов секретариата, в том числе на сервисное обслуживание.
To this end, the Working Party requested the secretariat to refine the calculations on which the level of maintenance fees would be based, by undertaking cost accounting for each programme on a pilot basis in order to assess the actual level and composition of central costs incurred by the secretariat, including in the provision of maintenance services.
С этой целью Рабочая группа обратилась к секретариату с просьбой уточнить расчеты, на базе которых будут определяться размеры абонентской платы, произведя на экспериментальной основе калькуляцию затрат по каждой программе в целях оценки фактических размеров и структуры централизованных расходов секретариата, в том числе на сервисное обслуживание.
5. The Working Party agreed that the financial sustainability of the three programmes will be based on: (i) programme budget resources; (ii) programme support resources; (iii) extrabudgetary resources from donors; and (iv) annual maintenance fees. i.e. contributions by beneficiaries to the actual cost of maintenance services provided by the central teams, in accordance with the provisions of para. 6.
5. Рабочая группа согласилась с тем, что финансовая самообеспеченность этих трех программ будет достигаться за счет: i) ресурсов бюджета по программам; ii) ресурсов, предназначенных для поддержки программ; iii) внебюджетных ресурсов, поступающих от доноров; и iv) ежегодной абонентской платы Имеются в виду взносы пользователей в счет погашения фактических затрат на сервисное обслуживание, обеспечиваемое централизованными группами, в соответствии с положениями пункта 6.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test