Translation for "maintain that there are" to russian
Maintain that there are
  • утверждать, что есть
  • утверждают, что есть
Translation examples
утверждать, что есть
The experts maintained that:
Эксперты утверждают, что:
The Party concerned maintains:
29. Соответствующая Сторона утверждает, что:
But we maintain that the reverse is not true either.
Но мы утверждаем, что неверно и обратное.
They maintained that that did not reflect the reality on the ground.
Они утверждали, что это не отражает реальности.
Angolan authorities maintain that they are not aware of this information.
Власти Анголы утверждают, что они об этом ничего не знают.
He maintains that the lawyer visited him only once.
Он утверждает, что адвокат посетил его только один раз.
Now, you've always maintained that I'm stupid: by God, brother, there are some that are stupider!
Вот ты всегда утверждал, что я глуп; ей-богу, брат, есть глупее меня!
The persons again most immediately benefited by this expense are those whom the courts of justice either restore to their rights or maintain in their rights.
С другой стороны, наиболее непосредственно получают выгоду от этого расхода те лица, которых суды восстанавливают в их правах или утверждают в них.
“Romulus, do you maintain, as you have every time you’ve appeared on our program, that Harry Potter is still alive?”
«Ромул, ты по-прежнему утверждаешь, как и в каждое свое появление на нашей передаче, что Гарри Поттер до сих пор жив?»
A standing army establishes, with an irresistible force, the law of the sovereign through the remotest provinces of the empire, and maintains some degree of regular government in countries which could not otherwise admit of any.
Постоянная армия с неодолимой силой утверждает закон государя в отдаленнейших провинциях империи и поддерживает до некоторой степени правильное управление в странах, которые в противном случае не допустили бы этого.
Among all the absurd speculations that have been propagated concerning the balance of trade, it has never been pretended that either the country loses by its commerce with the town, or the town by that with the country which maintains it.
Ни одна из всех нелепых теорий торгового баланса не пробовала утверждать, что деревня теряет от своего товарообмена с городом или что город теряет от своего товарообмена с деревней, которая кормит его.
Hermione, meanwhile, maintained fiercely that Ron had no proof that Crookshanks had eaten Scabbers, that the ginger hairs might have been there since Christmas, and that Ron had been prejudiced against her cat ever since Crookshanks had landed on Ron’s head in the Magical Menagerie.
Гермиона категорически утверждала: у Рона нет никаких доказательств, что Живоглот съел крысу, рыжие волоски могли остаться там еще с рождественских каникул. Рон вообще был настроен против кота — не мог забыть, как тот прыгнул ему на голову в зоомагазине.
Uncle Vernon and Aunt Petunia had managed to find excuses for his bad marks as usual: Aunt Petunia always insisted that Dudley was a very gifted boy whose teachers didn’t understand him, while Uncle Vernon maintained that “he didn’t want some swotty little nancy boy for a son anyway.”
Как всегда, дядя Вернон и тетя Петунья старались найти оправдания его скверным оценкам: тетя Петунья утверждала, что Дадли — очень одаренный мальчик, но требует особого подхода; дядя Вернон держался другой линии — ему «не нужен сын неженка и зубрила».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test