Translation for "main support" to russian
Translation examples
The UNECE Transport Division, together with UNESCAP, are among the main supporters of the activities of the Group.
В число организаций, оказывающих основную поддержку деятельности этой группы, входят Отдел транспорта ЕЭК ООН и ЭСКАТО ООН.
We appreciate the efforts of the facilitators and the main supporters of the Global Plan of Action in addressing our concerns.
Мы высоко ценим предпринятые координаторами и сторонами, оказывающими основную поддержку Глобальному плану действий, усилия по разрешению наших сомнений.
LURD has enjoyed its main support from Guinea where it has a foothold in towns like Kissidougou, Macenta and Nzérékoré.
Основную поддержку ЛУРД оказывает Гвинея, где у него имеются базы в таких городах, как Кисидугу, Масента и Нзерекоре.
The main support to development partners such as international financial institutions and non-governmental organizations has been in vehicle procurement, through the IAPSO e-catalogue.
Основная поддержка партнеров по развитию, в частности международных финансовых учреждений и неправительственных организаций, состояла в закупке автотранспортных средств по электронному каталогу МУУЗ.
The main support is given at the country level by assisting with the development of nationally owned, integrated peacebuilding strategies and implementation of project activities under the peacebuilding fund.
Основная поддержка предоставляется на страновом уровне путем оказания помощи в разработке национальных комплексных стратегий миростроительства и в осуществлении деятельности по проектам на средства Фонда миростроительства.
38. The main support to resident/humanitarian coordinator offices still comes from the dedicated resources allocated to UNDP as manager of the resident coordinator system.
38. Основная поддержка управлениям координаторов-резидентов/координаторов по гуманитарным вопросам до сих пор поступает за счет целевых ресурсов, выделяемых ПРООН как администратору системы координаторов-резидентов.
14. The main support to country offices had been in providing procurement transaction services either through its e-catalogue system or other framework and long-term agreements.
14. Основная поддержка страновых отделений заключалась в предоставлении услуг по проведению сделок в области закупок с помощью системы электронного каталога или других рамок и долгосрочных соглашений.
The UK has been one of the main supporters of UN Security Council Resolution 1325 on Women, Peace and Security, and in March 2006 published a National Action Plan on implementation of the Resolution.
Соединенное Королевство стало одним из государств, которые оказали основную поддержку резолюции 1325 Совета Безопасности ООН о женщинах, мире и безопасности, и в марте 2006 года опубликовало Национальный план действий по выполнению этой резолюции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test