Translation for "mahtab" to russian
Similar context phrases
Translation examples
12. Mr. Mahtab (India) said that his delegation attached great importance to the effective implementation of Article 50 of the Charter.
12. Г-н Махтаб (Индия) говорит, что его делегация придает большое значение эффективному выполнению статьи 50 Устава.
33. Mr. Mahtab (India), noting that drug trafficking was now a source of income not only for criminals but also for terrorists, asked what measures were being taken to deal with the problem.
33. Гн Махтаб (Индия) говорит, что незаконный оборот наркотиков является источником поступлений не только для преступников, но и для террористов, и интересуется мерами, принимаемыми для решения этой проблемы.
24. Mr. Mahtab (India) noted the considerable progress that had been made in the preparatory work for UNISPACE III and expressed appreciation to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space for its efforts in that regard.
24. Г-н МАХТАБ (Индия) отмечает значительный прогресс, достигнутый в ходе подготовки к проведению Конференции ЮНИСПЕЙС-III, и выражает признательность КОПУОС за его усилия в этой области.
Mr. Mahtab (India): The Indian delegation has taken note of the report of the International Atomic Energy Agency (IAEA), presented by the Agency's Director General, Mr. Mohamed ElBaradei.
Гн Махтаб (Индия) (говорит поанглийски): Делегация Индии приняла к сведению доклад Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ), представленный Генеральным директором Агентства гном Мухаммедом Эль-Барадеем.
31. Mr. Mahtab (India) said that his delegation appreciated the cooperation provided to governments in connection with capacity building by the specialized agencies and United Nations funds and programmes, especially the United Nations Office on Drugs and Crime.
31. Г-н Махтаб (Индия) благодарит специализированные учреждения, а также фонды и программы Организации Объединенных Наций, особенно Управление Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами и предупреждению преступности, за их сотрудничество с правительствами в целях развития национальных возможностей.
21. Mr. Mahtab (India) said that his Government attached importance to the research and capacity-building work of the United Nations University and had contributed generously to its Endowment Fund and to its World Institute for Development Economics Research in Helsinki, Finland.
21. Г-н МАХТАБ (Индия) говорит, что его правительство придает большое значение исследовательской деятельности Университета Организации Объединенных Наций и его усилиям по укреплению потенциалов, поэтому оно выделяет значительный объем средств в его Целевой фонд и в бюджет Международного научно-исследовательского института экономики развития, базирующегося в Хельсинки, Финляндия.
83. Mr. Mahtab (India) commended the Procurement Division on the improvements to its web site, where statistical data and information on procurement activities were presented in a more organized, transparent fashion, on the reorganization of its search engine to make the site more user-friendly, and on the updating of its records.
83. Гн Махтаб (Индия) отдает должное Отделу за улучшения, внесенные им в свой веб-сайт, на котором статистические данные и информация по закупкам представлены более рационально и транспарентно, за реорганизацию системы поиска, которая облегчает пользование веб-сайтом, а также за обновление списков поставщиков.
54. Mr. Mahtab (India), after endorsing the statement made by Qatar, said that, according to the Secretary-General's report on the implementation of the outcome of the World Summit for Social Development and of the twenty-fourth special session of the General Assembly (A/59/120), the work of the Commission for Social Development had not been pursued substantively in the Economic and Social Council (ECOSOC). That work could be meaningful only if recognized, and only if its outcomes were utilized by governments.
54. Г-н Махтаб (Индия), присоединившись к декларации, с которой выступил представитель Катара, отмечает, что, как следует из доклада Генерального секретаря об осуществлении решений Встречи на высшем уровне в интересах социального развития и двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи (А/59/120), Экономический и Социальный Совет не дал должного хода работе Комиссии социального развития, которая может быть полезной лишь в том случае, если будет признана и принята во внимание правительствами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test