Translation examples
The Working Party may wish to be informed about the project's developments and take note of presentations made by experts from countries participating in the project.
Рабочая группа, возможно, пожелает заслушать информацию о ходе реализации проекта и принять к сведению сообщения, которые будут сделаны экспертами из участвующих в проекте стран.
As with HMs, it will, also in 1999, in cooperation with the Task Force on Emission Inventories, evaluate the quality of the POP emission estimates made by experts to facilitate the preliminary modelling work;
Что касается ТМ, то в 1999 году он также совместно с Целевой группой по кадастрам выбросов оценит качество сделанных экспертами оценок выбросов СОЗ с целью облегчить предварительную работу над моделированием;
To facilitate the preliminary modelling work of HMs, MSC-E will, also in 1999, in cooperation with the Task Force on Emission Inventories, evaluate the quality of the HM emission estimates made by experts;
Чтобы облегчить предварительную работу по моделированию ТМ, МСЦ-В также проведет в 1999 году в сотрудничестве с Целевой группой по кадастрам выбросов анализ качества сделанных экспертами оценок выбросов ТМ;
This finding, made by experts from the US Civil Aviation Board and technicians from the American manufacturer of the instruments, would be a complete answer to the theory that altimeter error caused the crash were it not for the written statement made to the Commission by Ingemar Uddgren, that during the Albertina's fatal flight he had been in the control tower at Kamina (an airport used by the UN in Katanga) and had overheard a radio communication between the plane's radio operator, Karl Erik Rosén, and the Transair traffic controller at Kamina, in which Rosén had reported that Ndola was giving the pilot a QNH which the controller instantly recognised would cause the plane to crash.
Этот вывод, сделанный экспертами из Совета гражданской авиации США и техниками американского производителя этих приборов, стал бы исчерпывающей отповедью теории о том, что катастрофа была вызвана ошибкой высотомеров, -- если бы не письменное заявление, сделанное Комиссии Ингемаром Уддгреном, который указал, что во время рокового рейса <<Альбертины>> он находился в диспетчерском пункте в Камине (аэропорт, использовавшийся ООН в Катанге) и услышал радиообмен между бортовым радистом Карлом Эриком Розеном и диспетчером <<Трансэр>> в Камине, причем Розен сообщил, что Ндола дала пилоту некое значение QNH, а диспетчер тут же распознал, что оно чревато падением самолета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test