Translation for "mad house" to russian
Translation examples
This place used to be a mad house.
Это место всегда было сумасшедшим домом.
I can't be there, it's like a mad house.
Я не могу. Там, как в сумасшедшем доме.
- How did he get to the mad-house?
ПУСТЬ ОБЬЯСНИТ, КАК ОН ПОПАЛ В ЭТОТ СУМАСШЕДШИЙ ДОМ
It's sad to meet a representative of Fairyland in a mad-house.
С ПРЕДСТАВИТЕЛЕМ СТРАНЫ СКАЗОК, ЗДЕСЬ, В СУМАСШЕДШЕМ ДОМЕ
I will never put my daughter in an asylum or a mad house.
Я никогда не оставлю свою дочь в больнице или в сумасшедшем доме.
To make more money, I guess that guy is gonna get the mad-house here as well.
Чтобы заработать денег этот парень устроит здесь даже сумасшедший дом.
You cannot expect me to refresh my memory in this mad house, - so if you will pardon me...
Вряд ли моя память оживет в этом сумасшедшем доме, поэтому - прошу простить...
"Is he raving?" said the general. "Are we really in a mad-house?"
– Да он уж не бредит ли? – пробормотал генерал. – Сумасшедший дом настоящий!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test