Similar context phrases
Translation examples
Now she's crazy as a mad cow.
Она обезумела, как бешеная корова.
mad cows, foot and mouth diseases?
С их бешеными коровами, больными ящуром?
- "mad cow disease"
Возбудитель губчатой энцефало- - <<коровьего бешенства>>
In the aftermath of the mad cow crisis an amendment in 1999 extended the directive to "primary agricultural products and game".
После кризиса, связанного с "коровьим бешенством", в 1999 году была принята поправка, которая распространила действие Директивы на "первичную сельскохозяйственную продукцию и дичь".
Problems like mad cow disease and scrapie have shown that animal health has a greater impact on food safety than previously believed.
Такие проблемы, как "коровье бешенство" и почесуха, показали, что здоровье животных оказывает более серьезное воздействие на безопасность пищевых продуктов, чем считалось ранее.
In the interim, financial markets also contended with accounting fraud and corporate malfeasance, SARS, mad cow disease and war.
На этом фоне финансовым рынкам пришлось также бороться с проблемами, возникшими в связи со случаями фальсификации отчетности и неправомерными действиями корпораций, вспышками атипичной пневмонии и <<коровьего бешенства>>, а также в связи с войной.
Considering the gravity of the Bovine Spongiform Encephalopathy (BSE - Mad Cow Disease) epidemic and its effect on animal and human health as well as on the world economy and international trade;
учитывая опасность эпидемии коровьей губчатой энцефалопатии (КГЭ -- болезнь коровьего бешенства) и ее последствий для здоровья животных и людей, а также для мировой экономики и международной торговли,
The import of U.S. mad cows provoked 1 million people to come up to the street with candle-lights and the mass demonstration still remains in the memory of the south Korean people.
После того как из США в Южную Корею были завезены коровы, зараженные губчатой энцефалопатией (<<коровьим бешенством>>), один миллион человек вышел на улицы со свечами, и эти массовые демонстрации до сих пор живы в памяти южнокорейцев.
53. In January 2004, the Government of Montserrat banned all meat and meat products from the United States of America owing to one case of BSE, or mad cow disease, which was confirmed in the United States.
53. В январе 2004 года правительство Монтсеррата запретило ввоз всех видов мяса и мясопродуктов из Соединенных Штатов Америки в связи с подтверждением того факта, что в Соединенных Штатах имел место случай заболевания губчатой энцефалопатией крупного рогатого скота (<<коровьим бешенством>>).
On the other hand, each announcement of a new case of "mad cow disease" (bovine spongiform encephalopathy (BSE)) or of cross-fertilization of genetically modified crops with wild species or landraces heightens public concern over the implications of technological advances.
С другой стороны, каждое заявление о новом случае <<коровьего бешенства>> (губкообразная энцефалопатия рогатого скота [ГЭР]) или использования диких пород или ландрасов в производстве удобрений для культур с измененным генетическим кодом повышает обеспокоенность населения в отношении последствий технологического прогресса.
The outbreak at epidemic levels of bovine spongiform encephalopathy (informally known as mad cow disease) and that of foot-and-mouth disease in Western Europe have been sizeable supply-shocks for some economies and continue to pose a threat for international trade and tourism.
Достигшая размеров эпидемии вспышка губчатой энцефалопатии крупного рогатого скота (неофициально называемой <<коровьим бешенством>>) и ящура в Западной Европе стало для некоторых стран серьезным потрясением в сфере предложения и продолжает представлять угрозу международной торговле и туризму.
-Human mad cow disease.
Гм? -Человеческий вариант коровьего бешенства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test