Translation for "maces" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The Weapons Act also prohibits the importation, manufacture, ownership or possession of blade-weapons with blades longer than 12 cm unless they are intended for use in housekeeping or in connection with work, flick-knives, flick-daggers, butterfly knives, butterfly daggers, stabbing weapons or other such weapons, weapons intended to administer blows such as knuckle-dusters, spiked maces, coshes, clubs that are not intended for use in sport and also electric weapons, swords, weapons that are combinations of striking and bladed weapons, throwing stars, throwing knives and other such weapons, crossbows, longbows, boluses and other such weapons, and also arrowheads.
62. В соответствии с Законом об оружии также запрещен импорт, производство, владение или распоряжение холодным оружием, с длиной лезвия более 12 см., за исключением случаев, когда оно используется в хозяйстве или в связи с выполнением служебных обязанностей, а также выкидными ножами, выкидными кинжалами, ножами и кинжалами-бабочками, колющим оружием и другими видами такого оружия, оружием, предназначенным для нанесения ударов, таким, как кастеты, булава с шипами, дубинки, биты, не предназначенные для их использования в спорте, а также электрическим оружием, саблями, оружием, представляющим собой сочетание ударного и холодного оружия, метательными звездочками, метательными ножами и другим подобным оружием, арбалетами, луками, шарами и другим подобным оружием, а также наконечниками стрел.
Maces and Talons.
"Булавы и Когти".
Mace, throwing spikes, grenade.
Булава, дротики, граната.
...axes, bludgeons, then maces!
...топоры, дубины, потом булавы!
You bent my mace.
Ты погнул мою булаву.
Hiccup, Maces and Talons!
Иккинг, Булавы и Когти!
Who names their mace "Daisy"?
Кто называет свою булаву "Дейзи"?
- There's no mace about it.
- Там нет булавой об этом.
Pick up a sword or a mace.
Поднять меч или булаву
Why do they call it a mace?
Почему это называется булавой?
Bash Savage's skull with Carter's mace?
Размозжить череп Сэвиджа булавой Картера?
A great black mace he wielded.
Он взмахнул черною булавой.
He bent over her like a cloud, and his eyes glittered; he raised his mace to kill.
А назгул навис, словно туча; сверкнули его глаза, и он занес булаву для смертельного удара.
noun
Iron maces;
металлические жезлы;
(c) Iron maces
c) Металлические жезлы
Detective Dee, receive the mace...
Ди Женьцзе, вот ваш жезл
I'm returning this mace to the late Emperor.
Возвращаю этот жезл последнему Императору
Only my Dragon Taming Mace is missing.
Не хватает моего жезла "Укротитель драконов"
Dee, I'm bestowing this mace on you.
Ди Жэньцзе, я жалую тебе этот жезл...
This is the mace the late Emperor gave you?
Это тот самый жезл, что пожаловал тебе Император?
You are returning the mace to me in public.
А вы возвращаете мне этот жезл в людном месте
Just the mace I keep in my underwear drawer.
Только жезл, который я храню в ящике с нижним бельем.
May I venture to say a few words to you in front of the mace?
Разрешите мне сказать вам несколько слов... с жезлом, усмиряющим драконов?
By hitting the enemy's weapon with this mace, you can hear the crack...
Если в оружии есть малейшая трещинка, то при ударе жезлом... ее будет слышно
If I make mistakes in my rule in future, you should advise me frankly with this mace.
Если я допущу ошибку в управлении страной, пожалуйста, вразуми меня этим жезлом
мускатный цвет
noun
The first is mace. The second... is nutmeg.
мускатный цвет и, собственно, мускатный орех.
∙ Spices (Nutmeg, Mace)
● Пряности (мускатный орех, мацис)
Grenada reflects a similar profile to that of Dominica in terms of the dominance of agricultural exports, with a mix of bananas, nutmeg and mace and cocoa, each of which contributed some 14% of merchandise exports in 1992.
Аналогичная структура экспорта, т.е. с преобладанием экспорта сельскохозяйственной продукции, характерна для Гренады, в общем объеме товарного экспорта которой в 1992 году доля бананов, мускатного ореха/мациса и какао составляла примерно по 14% для каждой из перечисленных товарных групп.
Chinese yam, 2 mace...
Китайский батат, 2 мускатных ореха...
Henry, can you pour a quarter cup of the mace?
Генри, отмерь четверть чашки мускатного ореха.
And nutmeg is related to mace in which way? What way? How way?
Как мускат связан с мацисом (сушёная шелуха мускатного ореха)?
If that's Bechamel, why don't you use parsley or mace?
Если это бешамель, почему вы не использовали петрушку или мускатный орех?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test