Translation for "lured" to russian
Similar context phrases
Translation examples
(b) To introduce legislation creating the offence of "Internet grooming or luring";
b) принять законы, определяющие в качестве преступления "ухаживание или соблазнение по Интернету";
In this respect, a few countries recently adopted legislation on "Internet grooming or luring".
В этой связи в нескольких странах недавно были приняты законы, касающиеся "ухаживание или соблазнения по Интернету".
59. Online enticement of children for sexual acts, "Internet grooming or luring" is becoming an alarming phenomenon.
59. Явлением, вызывающим тревогу, становится интерактивное склонение детей к действиям сексуального характера, так называемое "ухаживание или соблазнение по Интернету".
Traffickers use technology to advertise their services widely and develop new methods to recruit, manipulate and lure potential victims.
Торговцы используют технологию для широкого рекламирования своих услуг и развития новых методов набора, обработки и соблазнения потенциальных жертв.
62. In Canada, it is illegal to communicate with a child over the Internet for the purpose of committing a sexual offence against that child (defined as "Internet luring").
62. В Канаде общение с ребенком через Интернет с целью совершения сексуального преступления в отношении этого ребенка является незаконным (определяется как "соблазнение по Интернету").
This reality makes women easy prey to traffickers who trick, force, lure and seduce them to cater to the demand for purchased sex.
Эти обстоятельства делают женщин легкой добычей торговцев людьми, которые действуют средствами обмана, принуждения, заманивания и соблазнения в целях удовлетворения спроса на сексуальные услуги за деньги.
As people have sought ways and means to cope with inflation, many have reportedly lost a substantial amount of their savings by investing in private companies lured by promises of high interest.
Сообщается, что в то время, когда население искало пути и средства для преодоления последствий инфляции, многие люди, соблазненные большими процентами по вкладам, потеряли значительную часть своих накоплений, инвестировав их в частные компании.
These advertisements often portrayed women stereotypically, i.e. by showing up certain parts of the body, emphasizing weakness, portraying a woman as an easy-going and unintelligent creature capable of only luring and seducing men.
В этих рекламных объявлениях женщины зачастую изображаются стереотипно, то есть путем показа определенных частей тела, с подчеркиванием слабостей, представления женщины как легкомысленного и невежественного существа, способного только на соблазнение и совращение мужчин.
The victims of those crimes were mostly young women aged between 18 and 25, who had been lured to Western Europe by the differential in potential earnings available through work in Western European brothels.
Жертвами таких преступлений являются, главным образом, молодые женщины в возрасте от 18 до 25 лет, которые переправляются в Западную Европу, будучи соблазненными более высоким потенциальным заработком в западноевропейских публичных домах.
The Child Exploitation Tracking System is an application that Microsoft Canada has developed in partnership with Canadian and international law enforcement agencies to help police combat the online exploitation of children, including child pornography and luring.
Система отслеживания случаев эксплуатации детей - это прикладная программа, созданная канадским филиалом корпорации "Майкрософт" в партнерстве с канадскими и международными правоохранительными органами для оказания помощи полиции в борьбе с эксплуатацией детей в Интернете, включая детскую порнографию и соблазнение детей.
Lured by earthly pleasures.
Соблазненная земными удовольствиями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test