Translation for "lump-sum" to russian
Lump-sum
adjective
  • аккордный
Translation examples
аккордный
adjective
The size of the lump sum grant is fixed by the Storting.
Размер аккордной выплаты устанавливается стортингом.
He would also like to know how legal aid attorneys were paid, whether in a lump sum by case, or by the hour or day.
Он также хотел бы знать, как оплачиваются адвокаты: аккордно, в зависимости от дела, либо по часовым или дневным ставкам.
Women who are entitled to a maternity grant from the State Educational Loan Fund will receive this in addition to the lump sum grant.
В дополнение к аккордной выплате удовлетворяющие соответствующим критериям женщины получают материнскую субсидию по линии Государственного образовательного кредитного фонда.
Women who do not qualify for parental benefits are entitled to a lump sum maternity grant, which is NOK 35,263 (2010).
212. Женщины, не удовлетворяющие критериям для получения пособия на детей, имеют право на получение аккордной выплаты за материнство в размере 35 263 норв. кроны (2010 год).
This clearly created an impression that the contract was a lump sum for all the requirements indicated in the statement of work, with the exception of the "optional" items specified therein.
Совершенно очевидно, что это создало впечатление о том, что речь идет о контракте с аккордной оплатой всех потребностей, указанных в перечне работ, за исключением обозначенных в нем <<факультативных>> статей.
Very small unincorporated business (determined by turnover thresholds) does not need to keep accounts and pays lump sum taxes based on the type of business.
От совсем мелких неинкорпорированных предприятий (с оборотом ниже установленного порогового уровня) не требуется ведения отчетности, и они платят аккордные налоги в зависимости от характера деятельности.
6. The rule has "recurred in innumerable treaties, for instance, in nearly all of the 250 lump sum agreements concluded after World War II".
6. Эта норма <<упоминалась в бесчисленном количестве договоров, например почти во всех 250 договорах оо выплате аккордных сумм, заключенных после второй мировой войны>>.
Asylum seekers are members of the National Insurance Scheme with a few exceptions (e.g. they do not have a right to a pension or to the lump sum maternity grant when giving birth).
Лица, ищущие убежище, охватываются Национальной системой социального страхования Норвегии за некоторыми исключениями (так, например, они не имеют право на пенсию или на выплату аккордной материнской субсидии при рождении ребенка).
Further, tax payment procedures may be simplified for small businesses by levying a small lump-sum tax without the need for the filing of tax returns or the keeping of detailed accounts, a measure used in India.
Кроме того, можно упростить процедуры уплаты налогов для малых предприятий путем взимания небольшого аккордного налога, не обязуя их заполнять налоговые ведомости или вести подробную отчетность, как, например, в Индии.
In tobacco cultivation, it is common practice to have an end-of-season payment system, by which the landowner makes one lump sum payment at the end of the harvest season to the head of the family, usually the eldest male, even if a written contract stating otherwise has been signed.
45. Распространенной практикой при возделывании табака является система расчетов по окончании сезона, при которой землевладелец в конце уборочных работ единовременно выплачивает аккордную сумму главе семьи, обычно старшему мужчине, даже если договор подписывался на других условиях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test